狼文言文注释_范文大全

狼文言文注释

【范文精选】狼文言文注释

【范文大全】狼文言文注释

【专家解析】狼文言文注释

【优秀范文】狼文言文注释

范文一:狼译文注释 投稿:余缛缜

狼译文 蒲松龄

一屠晚归, 担中肉尽, 止有剩骨。 途中两 有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到 狼, 缀行甚远。

两只狼,紧随着走了很远。

屠惧, 投以骨。 一狼得骨止, 一狼仍从。 屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍

复投之, 后狼止 而前狼又 然跟着。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得 至。 骨已尽矣, 而两狼之并驱如故。

到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。

屠大窘, 恐前后受其敌。 顾野有麦场, 场 屠户很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场 主积薪其中, 苫蔽成丘。 屠乃奔倚其下,

主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下

弛担持刀。 狼不敢前, 眈眈相向。

面,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。

少时, 一狼径去, 其一犬坐于前。 久之,

过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了, 目似瞑, 意暇甚。 屠暴起, 以刀劈狼首, 那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋, 又数刀毙之。 方欲行, 转视积薪后, 一狼洞其中, 又连砍几刀把狼杀死。屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正

意将隧入以攻其后也。 身已半入,

在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。狼的身子已经钻进一半, 止露尻尾。 屠自后断其股, 亦毙之。 乃悟前 只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死。这才明 狼假寐, 盖以诱敌。

白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。

狼亦黠矣, 而顷刻两毙, 禽兽之变诈几何哉? 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少 止增笑耳。

呢?只不过给人增加笑料罢了。

狼注释 蒲松龄

一1屠(屠户)晚归,担中肉2尽(完),3止(通“只”)有剩骨。4途(路)中两狼,5缀(连接,这里是紧跟的意思)行6甚(很)远。

屠7惧(害怕),8投以骨(以骨投之)。一狼得骨9止(停),一狼仍10从(跟从)。11复(再、又)投12之(它们,指狼),后狼止13而(可是)前狼又14至(跟了上来)。骨已尽15矣(了),而两狼之16并(一起)17驱(追赶)如18故(旧、原来)。

屠19大(很,非常)20窘(困窘,处境危急),恐21前(前面)后受22其(它们,指狼)23敌(敌对,这里是胁迫、攻击的意思)。24顾(回头看,这里指往旁边看)野有麦场,场主25积(堆积)26薪(柴草)27其(指麦场)中,28苫蔽(覆盖、遮蔽)成29丘(小山)。屠30乃(于是,就)奔31倚(靠着)32其(指柴草堆)下,33弛(放松,这里指卸下)担34持(拿起)刀。狼不敢35前(上前、靠前),36眈眈(注视的样子)相向。

37少时(一会儿),一狼38径去(径直走开),其一39犬(象狗似的)坐于前。40久之(过了一会儿),目似41瞑(闭眼),42意(神情、态度) 43暇(空闲)甚。屠44暴(突然)起,45以(用)刀劈狼首,又数刀46毙(杀死) 47之(它,指假装睡觉的狼)。48方(刚) 49欲(想要)行,转视积薪后,一狼50洞(打洞) 51其(指柴草堆)中,52意(打算,企图)将53隧(指从柴草堆中打洞)入54以(来)攻55其(他,指屠户)后也。身已半入,56止(只)露57尻(屁股)尾。屠58自(从)后断59其(它,指打洞的狼) 60股(大腿),61亦(也)毙之。62乃(才) 63悟(明白)前狼64假(假装) 65寐(睡觉),66盖(原来是) 67以(用来) 68诱(诱惑) 69敌(敌方)。

狼亦70黠(狡猾) 71矣(了),而72顷刻(一会儿)两毙,禽兽之73变诈(作假,欺骗) 74几何(多少)哉?止75增(增加)笑76耳(罢了)。

范文二:狼课文注释 投稿:丁泇泈

原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀(zhuì)行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘(jiǒng),恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫(shàn)蔽成丘。屠乃奔(bēn)倚其下,弛(chí)担持刀。狼不敢前,眈(dān)眈相向。

少(shǎo)时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑(míng),意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数(shù)刀毙(bì)之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧(suì)入以攻其后也。身已半入,止露尻(kāo)尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠(xiá)矣,而顷(qǐng)刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

注释

1. 屠:这里指屠户,即以宰杀牲畜为职业的生意人。

2. 止:通“只”。

3. 缀行甚远:紧随着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。

4. 投以骨:就是“以骨投之”,把骨头丢给狼。

5. 从:跟从,跟随。 6. 矣:相当于“了”。 7. 两狼之并驱如故:两只狼像原来一样一起追赶。并,一起。故,旧、原来。

8. 窘(jiǒng):困窘,处境危急,紧张为难。

9. 恐:恐怕,担心。

10. 敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。

11. 顾:回头看,这里指往旁边看。

12. 积薪:堆积柴草。薪,柴草,这里指麦秸。

13. 苫(shàn)蔽成丘:覆盖成小山似的。苫,盖上。蔽,遮蔽。

14. 乃:于是,就。

15. 弛:放松,这里指卸下。

16. 眈眈(dān dān)相向:瞪眼朝着(屠户)。眈眈,注视的样子。

17. 少(shǎo)时:一会儿。

18. 径去:径直走开。

19. 犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。

20. 久之:过了一会儿。之,在句中补充音节,没有实在意义

21. 瞑(míng):闭眼。

22. 意暇甚:神情很悠闲。意:这里指神情、态度。暇:空闲,这里指悠闲。

23. 暴:突然。

24. 毙:杀死。

25. 洞其中:在其中打洞。洞,打洞。其,指柴草堆。

26. 隧:指从柴草堆中打洞。

27. 尻(kāo):屁股。

28. 假寐:假装睡觉。 寐:睡觉。

29. 盖:承接上文,表示原因。这里有“原来是”的意思。

30. 黠(xiá):狡猾。

31. 顷刻:一会儿。

32. 禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈,作假、欺骗。几何,多少,这里是能有几何的意思。

33. 止增笑耳:只是增加笑料罢了。

译文

一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。

屠户觉得害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后来得到骨头的狼停止了,但是先前的那只狼又来了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。 屠户感到处境很危急,担心受到狼的前后攻击。他往旁边看到田野中有个麦场,场主把柴草堆积在麦场中,覆盖成小山似的。屠户于是快速地跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起屠刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。

一会儿,一只狼径直离开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情很悠闲。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又砍了几刀把狼杀死。他刚刚想要走,转身看柴草堆后面,另一只狼正在柴草堆中打洞,想要从柴草堆中打洞从后面攻击屠夫。狼的身体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的后腿,也把这只狼杀死了。他才明白前面的狼假装睡觉,原来是用来诱骗敌人的。

狼也够狡猾的了,可是转眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只是给人增加笑料罢了。

启示

这个故事揭示了狼无论怎样狡诈,在勇敢机智的人面前终究是要失败的;也告诉了我们:面对像狼一样贪婪的邪恶势力,只有敢于斗争,善于斗争,才能取得最后的胜利。

点评 本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢镇定和狼的狡猾贪婪,这是故事的高潮和结局。“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”(这里的“犬”是名词活用作状语,像狗一样),牵制屠户,更见出狼的狡诈。“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,气氛似有所缓和。“暴起”、“刀劈”、“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立断敢于斗争,取得了一半的胜利。到这儿并未让人松口气。“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警觉。“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗,再点狼的狡诈阴险,“乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认识。

范文三:文言文注释 投稿:邱錣錤

武陵:古代郡名。今湖南常德一带。

为业:以……为生。为:作为。

缘:沿着,顺着。

行:前行,这里指划船。

远近:偏义复词,这里指远。

忽逢:忽然遇到。

夹岸:两岸。

杂:别的,其它的。

芳:指花。

鲜美:鲜艳美丽。

落英:落花。一说,初开的花。

缤纷:繁多的样子。

甚:很,非常。

异:对···感到惊异。

欲:想要。

便:于是,就。

穷:穷尽。这里是走完的意思。词类活用,形容词作动词。

林尽水源:林尽(于)水源。桃林在溪水发源的地方就到头了。

得:看到。

仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子。

若:好像。

舍:离开。

初:开始。

才:副词,仅仅,刚刚。

才通人:仅容一人通过。

通:通过。

22. 课

陋室铭:

(1) 在:在于,动词。

(2) 名:名词作动词,出名。

(3) 灵:形容词作动词,灵异,神奇,也有灵气的意思。

(4) 斯:指示代词,这。是:判断动词。陋室:简陋的屋子。

(5) 惟:只有。

(6) 惟吾德馨:只是我(住在屋中的人)的品德高尚(就不感到简陋了)。德馨:品德高尚。馨,香气,古代常用 来形容人的品德高尚。吾,我,这里指作者,陋室的主人。

〔7〕 苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入眼帘。说明来拜访刘禹锡的人少。草色入帘青,庭草不除,反映了室主人淡泊名利的心态,渲染了恬静的气氛。

(8) 鸿儒:即大儒,此指博学而又品德高尚的人。鸿:大。儒:旧指读书人。

(9) 白丁:平民。这里指没什么学问的人。

(10)调(tiáo)素琴:调,调弄,这里指弹琴;素琴,不加装饰的琴。

(11)金经:古代用泥金书写而成的佛经,泛指佛经。

(12)丝竹:琴、瑟、箫、笛等乐器的总称,“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。这里指奏乐的声音。

(13)之:助词,插在主谓间,取消句子的独立性,不译。

(14)乱耳:使耳朵扰乱(使动用法)

(15)案牍(dú):官府的公文。牍,①古代写字用的木简。②文件;书信。

(16)劳形:使身体劳累(使动用法)。形,形体、身体。译为:使身体劳累。

(17)南阳:地名,今河南省南阳市西。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。

(18)南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳郡隆中山中。扬雄,字子云,西汉时文学 家,蜀郡成都人。庐,简陋的小屋子。

(19) 何陋之有:有什么简陋呢?之,助词,无实意,是宾语前置的标志。全句意为“有何陋

(爱莲说):

蕃(fán):多。

予:我。

之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实意。

淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。

染:污秽。

濯(zhuó):洗涤。

清涟(lián):水清而有微波,这里指清水。

妖:美丽而不庄重。

焉:声词,相当于现在的“啊”。

李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以称谓“李唐”。

通:贯通;通透。

直:挺立。

中通外直:(它的茎)内空外直。

不蔓(màn)不枝:没有缠绕的蔓,也没有旁逸的枝(此为意译,可以只直译为:不牵牵连连,不支枝节节)。

蔓:名词用作动词,生枝蔓。

枝:名词用作动词,长枝节。

香远益清:香气远播,更显清芬。

远:形容词做动词,远播,远远的传送出去。

益:更,更加。

亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。

亭亭:耸立的样子。

植:竖立。

近:靠近,走近(形容词)。

亵(xiè)玩:轻慢而随便地玩弄。亵,轻慢。

谓:认为。

隐逸者:指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;者:........的人。

君子:指品德高尚的人。

噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”。

菊之爱:对于菊花的喜爱。

之:语气助词,

鲜(xiǎn):少。

闻:听说。

同予者何人:像我一样的还有什么人呢?

宜乎众矣:当然人很多了。

宜乎: 应该。

宜:适当。

众:众多

23.核舟记

1 奇巧人:技艺奇妙精巧的人。奇巧,奇特的技巧。奇,奇特。

2 以:将。

3 径寸:直径一寸。用来形容物体的细小。径寸之木,直径一寸的木头。

4 为:做。动词。这里指雕刻。

5 器皿:器具。

6 余:我。

7 木:木头。

8 罔不因势象形,各具情态:都能就着木头原来的样子,模仿那些东西的形状。罔,无不,都。因:就着。象,模仿。

9 尝:曾经。

10 贻:赠。

11 盖大苏泛赤壁云:刻的是苏轼乘船游赤壁。大苏,苏轼(公元1037-1101年),字子瞻,号东坡,宋代眉山(现在四川省眉山县)人,著名文学家。人们称他和他的弟弟苏辙为“大苏”“小苏”。泛:泛舟,苏轼曾游赤壁,写过《赤壁赋》《后赤壁赋》。赤壁:苏轼游的赤壁在黄州(现在湖北黄冈)城外的赤壁矶,而东汉赤壁之战的赤壁,一般认为在现在湖北嘉鱼东北,云,句尾语助词。

12 八分有奇(ji):八分多一点儿。有,同“又”,用来连接整数和零数。奇,零数。

13 高可二黍许:大约有二个黄米粒那样高。可,大约。许,上下,左右,光景。 14 中轩敞者为舱:中间高起而敞开的地方是船舱。

15 蒻(箬)篷:用箬竹叶做成的船篷,蒻,“箬”的异体字。

16 山高月小,水落石出:苏轼《后赤壁赋》里的文句。

17 清风徐来,水波不兴:苏轼《赤壁赋》里的文句。徐:缓缓。兴:起

18 石青糁之:用石青涂在刻着字的凹处。

19 峨冠而多髯者:戴着高高的帽子而且有很多胡须的人。峨冠,高高的帽子。髯,胡须,这里泛指两腮的胡须。

20 佛印:人名,是个和尚,苏轼的朋友。

21 鲁直:宋代诗人,文学家,书法家黄庭坚,字鲁直。他也是苏轼的朋友。

22 手卷:横幅的书画卷子。

23 卷端:指画幅的右端。

24 卷末:指画幅的左端。

25 如有所语:好像在说什么似的。语,说话。

26 微侧:略微侧转(身子)。

27 两膝相比:苏东坡的左膝和黄庭坚的右膝互相靠近。比,靠近。

28 各隐卷底衣褶中:各自隐藏在卷子下边的衣褶里。意思是从衣褶上可以看出相并的两膝。 29 绝类弥勒:极象佛教里的弥勒菩萨。绝,极; 类,像。弥勒,佛教菩萨之一,像寺中常有他的塑像,袒胸露腹笑容满面。

30 袒:裸露。

31 矫首昂视:抬头仰望。矫,举。

32 不属:不相类似。属,类似。

33 卧右膝:卧倒右膝。

34 诎:通“屈”,弯曲。

35 念珠:又叫“佛珠”或“数珠”,佛教徒念佛号或经咒时用以计数的工具。 36 倚之:(左臂)靠在左膝上。

37 历历数也:清清楚楚地数出来。历历,分明可数的样子。

38 楫:船桨。

39 舟子:撑船的人。

40 椎髻:椎形发髻。

41 衡:同“横”。

42 攀:扳着。

43 若:好像。

44 执:拿。

45 若......然:好像....的样子。

46 其人视端容寂:那人眼光正视着茶炉,神色平静。其,那。端,正。

47 若听茶声然:好像在听茶水烧开了没有的样子。

48 船背稍夷:船的背面稍平。背,这里指船底。夷,平。

49 天启壬戌:天启壬戌年,就是一五二二年。天启,明熹宗朱由校年号。

50 虞山王毅叔远甫:常熟人姓王名毅字叔的。虞山,现在江苏省常熟县西北,这里用来代替常熟。过去文人常常用自己家乡的名胜的籍贯。叔远甫就是“字叔远”的意思。甫,通“父”,是中国古代对男子的美称。

51 了了:清清楚楚。

52 墨:黑。

53 篆章:篆字图章。

54 丹:红色。

55 通:全。

56 为人五:即为五人,雕刻了五个人。

57 并:连词,和。

58 有:通假字,通“又”。

59 曾不盈寸:还不满一寸。曾,尚、还。盈,满。

60 简:通“拣”挑选。

61 曾:还

62 修狭:长而窄。

63 技亦灵怪矣哉:技艺也真神奇啊。“矣”和“哉”连用,有加重惊叹语气的作用。 64 以至:一直到。

65 因:就着。

66 启:打开。

67 望:对着。

68 徐:缓缓地。

69 兴:起。

70 糁:用粉末状物体填充。

71 居:处在。

72 执:拿。 (maya,累死我了。。。我要分,我要旗子,我还要GOOD手指)

73 可:可以。

74 计:计算。

75 为:刻有。

24.课

1.选自《礼记·礼运》

3.为:是,表判断。

4..〔选贤与(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人选拔出来。与,通“举”,推举,选举。

5..〔讲信修睦(mù)〕讲求诚信,培养和睦(气氛)。 修:培养。

6..〔亲〕意动用法,用如动词,以……为亲,抚养。下文“子其子”中的第一个“子”也是动词。

7.子:以.......为子

8.〔矜(guān)、寡、孤、独、废疾者〕矜,老而无妻的人。矜,通“鳏”。寡,老而无夫的人。孤,幼而无父的人。独,老而无子的人。废疾,残疾人。

9.〔男有分(fèn)〕男子有职务。分,职分,指职业、职守。

10.〔女有归〕意思是女子有归宿。归,指女子出嫁。

11.〔货恶(wù)其弃于地也,不必藏于己〕意思是,对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏。恶(wù),憎恶。 藏:私藏。于:在。货恶:宾语前置。

12.〔力恶其不出于身也,不必为己〕意思是,人们憎恨在公共劳动中不出力的行为,却不一定为自己谋私利。力恶:宾语前置。

13.是故:即“故是”,可译为“因此”“所以”“这样一来”。

14.〔谋闭而不兴〕奸邪之谋不会发生。闭,杜绝。兴,发生。

15.〔盗窃乱贼而不作〕盗窃、造反和害人的事情不发生。乱,指造反。贼,指害人。作,兴起。

16.〔外户〕泛指大门。

17.〔闭〕用门闩插门。

18.〔大同〕指理想社会。同,有和平的意思。

19.〔不独子其子〕:不单单抚养自己的孩子。子,以……为子

20.故:所以。

21.独:单独。

22.亲其亲:第一个亲,名词的意动用法,以……为亲人;第二个亲,父母。

23.养:供养。

24.是:这。

25.终:终老,终其天年。

26.藏:私藏。

27.谓:叫做。

28.而〔是故谋闭而不兴〕:连词,表并列。

29.大同:指理想社会,同,有和、平的意思

1.“要” 通“邀”,邀请 便要还家)

2.“有” 通 “又” 还有余(原句:舟首尾长约八分有奇)

3.“诎” 通 “屈” 弯曲 (诎右臂支船)

4.“衡” 通 “横” (左手倚倚衡木)

5.“甫” 通 “父” 男子美称,多付于字后 (虞山王毅叔甫刻)

6. “与”(ju 三声)通 “举” (选贤举能)

范文四:文言文注释 投稿:万鬋鬌

明天对拼音的答案;文言文的翻译自己查找课本,明天要检查!

一、给加点字注音或根据拼音写汉字:

确凿( ) 菜畦( ) 觅食( ) tì tǎng( )( ) ...

bǐ谷( ) 肿胀( ) 叮嘱( ) 骊歌( ) 花圃( ) ....木屐( ) 讪笑( ) 嫉妒( )( ) 瞬息( ) 荒草萋萋( ) ......日扳( )仲永 环谒( )于邑人 称( )前时之闻 ...

泯( )然众人 哽咽( ) 赚钱( ) 惩罚( ) 祈dǎo( ) ....

chà异( )山巅( ) 狂澜( ) 崎岖( )( ) 斑斓( ) .....

亘古( )可汗( )( ) 燕山( ) 胡骑( ) 辔头( ) ......臧克家( ) 弥高( ) 锲而不舍( ) 迥乎不同( ) ....踌躇( )( ) 义愤填膺( ) 滑稽( ) ....

二、根据意思写出相应的词语、或解释词语:

⑴这里是荒园,(少有人来),所以不相宜,只好来捕鸟。( 人迹罕至)

⑵于是大家放开喉咙读一阵书,真是(人声喧闹的意思)。( 人声鼎沸 ) ⑶不知从那里听来的,东方朔也很(形容学识深广),他认识一种虫,„„( 渊博 ) 可歌可泣:值得歌颂、赞美,使人感动流泪。

鞠躬尽瘁:勤勤恳恳,竭尽心力。

锋芒毕露:锐气和才华全部显露出来,多指人好表现自己,贬义词。

锲而不舍:不断地镂刻,比喻有恒心,有毅力,褒义词。

群蚁排衙:指整齐地排列着。

迥乎不同:很不一样,形容差别很大,完全不一样。

气冲斗牛:形容努力冲天或气势很盛。

伤仲永

金溪民方仲永,世隶( 属于)耕。仲永生五年,未尝( 曾经 )识书具( 书写工具 ),....

忽啼( 哭着 )求之。父异焉( 对此感到诧异 ),借旁近( 邻居)与( 给 )之,即( 立.......

刻 )书( 写下 )诗四句,并自为其名( 自己题上自己的名字 )。其诗以养父母、收(团结、......

聚 )族为意(内容 ),传一( 全 )乡秀才观之。自是(从此)指物作诗立就( 立刻完....

成 ),其文理( 文采和道理 )皆有可观者。邑人( 同县的人)奇( 对......感到惊奇 ).....

之,稍稍( 渐渐 )宾客( 以宾客之礼相待 )其父,或( 有的人 )以钱币乞( 求取 )......

之。父利( 以......为利 )其然也,日扳( 通“攀”,牵,引 )仲永环谒( 四处....拜访 )于邑人,不使学。

余( 我 )闻之也久。明道中,从( 跟从 )先人( 先父 )还家,于( 在 )舅.....

家见之,十二三矣。令( 让 )作诗,不能称(相当)前时之闻。又七年,还自杨州,复..

到舅家,问焉,曰“泯然众人( 完全如同常人)矣。” ....

王子曰:“仲永之通悟(通达聪慧 )受(承受 )之天也。其受之天( 先天得到的 )......

也,贤( 胜过,超过 )于材人( 有才能的人 )远矣;卒之( 最后他 )为众人( 常.......

人 ),则其受于人( 后天所受的教育 )者不至( 没有达到 )也。彼其( 他 ).......

受之天也,如此其贤也,不受之人,且为( 尚且成为)众人。今( 现在)夫不受之天,...

固(本来)众人;又不受之人,得( 能够)为众人而已耶?。 ..

一、解释下列加点的词,理解其多种含义:

传一乡秀才观之 ( 代词,指仲永作的诗 ) .

邑人奇之 ( 代词,指仲永 ) .

余闻之也久 ( 代词,指仲永有才这件事 ) .

不能称前时之闻 ( 的 ) .

卒之为众人 ( 代词,他(仲永) ) .

其诗以养父母、收族为意( 他的 ) .

父利其然也( 此,指有人花钱求仲永题诗 ) .

其受之天也( 他的 ) .

其诗以养父母、收族为意( 把 ) .

或以钱币乞之( 用 ) .

日扳仲永环谒于邑人( 到 ) .

于舅家见之( 在 ) .

贤于材人远矣( 比 ) .

则其受于人者不至也( 从 ) .

二、用现代汉语写出下列句子的意思(自己找课本)

1.邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。

2.自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。

3.令作诗,不能称前时之闻。

4. 其受之天也,贤于材人远矣。

5.卒之为众人,则其受于人者不至也。 .

6. 父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

7. 其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

8.今夫不受之天,固众人;又不受之人,得为众人而已邪?。

三、填空: 《伤仲永》选自《临川先生文集》,作者:王安石。宋(朝代)著名的政治家文学家思想家。是唐宋八大家之一。 “伤”的意思是哀伤,叹惜。方仲永由天资过人变得“泯然众人”的原因是:父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。。 王安石在最后一段阐明了:后天的教育对于一个人能否成才的重要性。

木兰诗

《木兰诗》选自 郭茂倩 编的 《乐府诗集》 是 南北

朝时 北方的一首乐府民歌 。它与 《孔雀东南飞》 并称为“乐府双璧”。

二 解释下列词语

1 对着 )( 门 ) 2 织布梭子 )

只 ) 4 思念) 5 表示

多数,不是确指 ) 6愿为市鞍马( 为此 )( 买 )( 泛指马和马具 ) 7 早晨 ) 8 水流声 ) 9但闻 燕山胡骑鸣啾啾( 马叫的声音 ) 10万里赴戎机( 战争 ) 11关山 度若飞( 过 )12朔气传金柝( 北方 )(古时军中守夜打更用的器具 )

13 铠甲 )14 记功 )15

( 有余 )16出郭相扶将( 外城 )( 扶持 )17当户理红妆

( 指女子的艳丽装束 )18著我旧时裳( 穿 )19对镜帖花黄(

帖通贴 )20雄兔脚扑朔( 动弹 )21雌兔眼迷离( 眯着眼 )22双兔傍地走( 并排跑 )

三 原文填空

1 文中表现木兰代父从军原因的诗句是 阿爷无大儿,木兰无长兄

2 表现木兰出征做准备的排比句是 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭

3 表现军情紧急和木兰矫健英姿的句子是 万里赴戎机,关山度若飞

4 以特有的事物表现边塞夜景的句子是 朔气传金析,寒光照铁衣

5 表现战争持久的句子是 将军百战死,壮士十年归

6 集中体现木兰高尚品格、不慕荣利的诗句是 可汗问所欲,木兰不用尚书郎

7 表现家人对木兰归家后的喜悦心情的诗句是 爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来, 当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊

8 表现木兰归家后喜悦心情的诗句是 开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,着我旧时裳。

9 表现木兰恢复女儿身之后爱美之情的诗句是 当窗理云鬓,对镜贴花黄

10 富有喜剧色彩,给人意想不到效果的两句诗是 同行十二年,不知木兰是女郎

11 成语“扑朔迷离”的原句是 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离

12 任意写出木兰运用互文见义修辞方法的连续两句 将军百战死,壮士十年归

13 描写出木兰同其他战士一样,戎马倥偬,由于军情紧急而矫健如飞的句子是 万里赴戎机,关山度若飞

14 写出文中运用反问修辞手法的句子 双兔傍地走,安能辨我是雄雌

15 任意写出文中运用顶针修辞手法的句子是 归来见天子,天子坐明堂

16 写出诗中运用对偶修辞的手法的诗句 将军百战死,壮士十年归

17 写出诗中运用排比修辞手法的句子 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭

18 表现木兰出征时矛盾心理的句子 旦辞爷娘去,暮至黄河边。不闻娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。但辞黄河去,暮宿黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

19 表现木兰功劳之大,天子赏赐之多的句子是 策勋十二转,赏赐百千强

20 从文中找出与“将军角弓不得控,都护铁衣冷难着”意境相似的诗句是 朔气传金析,寒光照铁衣

21 有诗云“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?”《木兰诗》中也有相似的两句 将军百战死,壮士十年归

22 “火伴”皆“惊忙”的原因是什么 同行十二年,不知木兰是女郎

23 从侧面描写木兰战功显赫的句子是 策勋十二转,赏赐百千强

24 写出赞颂木兰谨慎、聪明、勇敢,能力不逊于男子的议论句是

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌

孙权劝学

初,权谓( 对.....说 )吕蒙曰:“卿今当涂( 当权,当道)掌事( 掌管.....

国事 ),不可不学!”①蒙辞( 推托 )以( 用 )军中多务。权曰:②“孤岂(难道 )欲卿治经( 研究儒家经典 )为博士( 当时专掌经学传授的学官)邪(yé)!③但( 只是 )当( 应当 )涉猎( 粗略地阅读 ),见( 了解 )往事( 历史 )耳( 罢了 )。 卿言多务,孰若孤( 谁比得上我 )?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃( 于....

是 )始( 开始 )就学( 从事学业 )。及(到了....的时候)鲁肃过( 到 )寻.....

阳,与蒙论议( 讨论和评议 ),大惊曰:④“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:⑤..

“士别三日,即(就)更( 重新)刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂( 于是 )拜.

蒙母,结友而( 然后 )别。 .

翻译划线句子:①

② _

③ __________________________________________________________________________ ④__

⑤__________

范文五:文言文注释 投稿:侯聥聦

郑人买履

《韩非子》

1. 欲:想;想要

2. 度:量尺寸

3. 其足:自己的脚

4. 置:放

5. 之:量好的尺寸

6. 其:他的

7. 坐:同“座”,座位

8. 之:到……去

9. 操:拿

10. 之:尺寸

11. 乃:于是;就是

12. 度:尺寸

13. 反:同:“返”,返回

14. 之:尺寸

15. 罢:结束

16. 遂:终于

17. 宁:宁可

18. 无:不

19. 何不试之以足:为什么不用自己的脚试鞋(何不以足试之)

20. 宁信度,无自信也:宁可相信尺寸,也不相信自己的脚

21. 主旨:讽刺了那些固执,愚蠢,不懂变通的人,明白了做事不可墨守成规,不要迷信教条而不顾客观实际。而是要随着事情的变化而改变方法。

刻舟求剑

《吕氏春秋》

1. 涉:搭船渡过

2. 其:他的

3. 自:从

4. 于:到

5. 遽契:立即

6. 其:那;那个

7. 是:这儿

8. 其:他

9. 契:雕刻

10. 之:他的剑

11. 若此:像这样

12. 不亦惑乎:不是很糊涂吗

13. 其剑自舟中坠于水:他的剑从船上掉入水中

14. 是吾剑之所从坠:这儿是我的剑掉下去的地方

15. 主旨:讽刺了那些愚昧,因循守旧,不懂变通的人,明白了做事要随着事情的变化而改变方法。

幼时记趣

沈复

明察秋毫:形容眼力可以看清极其细小的东西

藐:小

必细察其纹理:它的 .

纹理:花纹

故:所以

私:私下

拟:比

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空:夏天蚊子的飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比做群鹤在空中飞舞

心之所向:助词,无意义 .

心之所向:心中想象的景观

则:那么

昂首观之:代词,代群鹤舞空的景象 .

项为之强:代词,代昂首观之这一动作 .

强:同“僵”,僵硬

于:在

素:白色的

徐:慢慢的

徐喷以烟:用烟慢慢地喷他们

使其冲烟飞鸣:代词,代蚊子 .

作青云白鹤观:当……看 ..

唳:高亢的鸣叫

怡然:……的样子 .

怡然:喜悦的样子

称快:喊痛快

常蹲其身:代词,自己的 .

以虫蚁为兽:把……当做…… ..

邱:同“丘”,土山

壑:山沟

神游:在想象中

神游其中:代词,代山林 .

神游其中:想像在那里面游历的情景

观之正浓:代词。代二虫斗草间的情景 .

观之正浓:观看这一情景兴趣正浓厚的时候

庞然大物:很大的东西

盖:原来是

尽:全,都

为所:被

余:我

方:正

神定:心神安定

数十:几十

驱之别院:代词。代蛤蟆 .

呀然:哎呀地

观蚊如鹤 神游山林 鞭打蛤蟆

物外之趣:细致观察,丰富的想象力

本文记述了3件作者以他细致观察,奇特的想象的趣事,表明了他以小为大,惩罚强暴,有正义感,同情弱小的特点

三峡

《水经注》

自:在

略无:完全没有

阕:同“缺”,空缺

嶂:直立像屏障的山峰

自非亭午夜分:如果不是正午和半夜

曦月:日月

至于:到

襄陵:满上山陵

沿溯:顺流而下,逆流而上

或王命急宣:如有皇帝的命令要紧急宣布

虽:即使

乘奔御风:骑着奔驰的骏马,驾着风

不以:不如

素湍绿潭:白色的急流,碧绿的深水

回清倒影:回旋着清波,映出了(山石林木的)倒影 绝巘:极高的山峰

悬泉:从山崖上流下来的好像悬挂着的泉水

漱:冲荡

清荣峻茂:江水清澈,两岸山峰高峻,山上草木茂盛 良:实在

晴初霜旦:秋雨初晴,降霜的早晨

肃:寂静

属引:连续不断

空谷传响:空荡的山谷里传来回声

哀转久绝:悲哀婉转,很长时间才消失

三声:几声

以虫治虫

沈括

生:产生

方:正在

为:成为

害:危害

其:它的(其喙有钳)

喙:嘴

蔽地:遍地

则:于是,就

以:用

之:代词,代“子方虫”(则以钳搏之) 悉:全,都

旬日:十天

皆:全,都

尽:消灭

岁:年成

以:因此

大穰:庄稼大丰收

其:这种

之:助词,无意义

土人:当地人

谓:称

之:代词,代“它”(土中狗蝎)

梵天寺木塔

沈括 据:统治

方:才

级:层

之:代词,代“木塔”(钱帅登之) 患:担心

其:那(患其塔动)

云:说

故:所以

如此:才这样

乃:于是

以:用

之:代词,代“塔”(乃以瓦布之) 而:但是

初:当初

使:派

其:他(匠师)的(密使其妻) 之:的(喻皓之妻)

贻:赠给

以:用(贻以金钗)

之:的(问塔动之因)

此:这

耳:语气词

讫:完毕

实:使坚实/使牢固(使动用法) 钉:用钉子钉

之:代词,代“木板”(便实钉之) 则:就

如:遵照

其:他(喻皓)的(匠师如其言) 言:名词

遂:于是,就

盖:因为

弥束:紧密约束

如:像

胠箧:打开的箱子

履:踩

其:那(人履其板)

持:支撑

自:自然

皆:都

伏:同“服”,佩服

其:他(喻皓)(人皆伏其精练) 精炼:技术精熟

范文六:《狼》蒲松龄的原文含注释 投稿:田脋脌

狼①

蒲松龄 一屠②晚归,担中肉尽,止③有剩骨。途中两狼,缀行甚远④。 屠惧,投以骨⑤。一狼得骨止,一狼仍从⑥。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故⑦。

11其中, 屠大窘⑧,恐前后受其敌⑨。顾⑩野有麦场,场主积薪○

12。屠乃奔倚其下,弛○13担持刀。狼不敢前,眈眈相向○14。苫蔽成丘○

①选自《聊斋志异》(上海古籍出版社1986年版)卷六。蒲松龄(1640--1715),字留仙,山东淄川(今属淄博)人,清代文学家。原文共有三则,这里选的是第二则。

②[屠]这里指屠户,即以宰杀牲畜为职业的生意人. ③[止]通“只”。 ④[缀(zhuì)行甚远]紧跟着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。

⑤[投以骨]就是“以骨投之”。 ⑥[从]跟从。 ⑦[两狼之并驱如故]两只狼像原来一样一起追赶。并,一起。故,旧、原来。 ⑧[窘(jiǒng)]困窘,处境危急。

⑨[敌]敌对,这里是胁迫、攻击的意思。 ⑩[顾]回头看,这里指往旁边看。

2[苫(shàn)蔽成丘]覆盖成小山似的。苫11[积薪]堆积柴草。 1○○

3[弛(chí)]放松,这里指卸下。 蔽,覆盖、遮蔽。 1○

14[眈眈(dān dān)相向]瞪眼朝着屠户。眈眈,注视的样子。 ○

少时①,一狼径去②,其一犬坐于前③。久之④,目似瞑⑤,意暇甚⑥。 屠暴⑦起,以刀劈狼首,又数刀毙⑧之。方欲行,转视积

11薪后,一狼洞其中⑨,意将隧⑩入以攻其后也。身已半入,止露尻○

12,盖○13以诱敌。 尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐○

15两毙,16?止增笑耳○14矣,17。 狼亦黠○而顷刻○禽兽之变诈几何哉○

①[少(shǎo)时]一会儿。 ②[径去]径直走开。

③[犬坐于前]像狗似的蹲坐在前面。 ④[久之]过了一会儿。 ⑤[瞑(míng)]闭眼。 ⑥[意暇甚]神情很悠闲。意,这里指神情、态度。暇,空闲。 ⑦[暴]突然。 ⑧[毙]杀死。

⑨[洞其中] 在其中打洞。洞,打洞。其,指柴草堆。

11[尻(kāo)]屁股。 ⑩[隧]指从柴草堆中打洞。 ○

12[假寐]假装睡觉。寐,睡觉。 13[盖]承接上文,表示原因是。○○

14[黠(xiá)]狡猾。 这里有“原来是”的意思。 ○

15[顷刻]一会儿。 ○16[禽兽之变诈几何哉] 禽兽的欺骗手段能有○

多少啊!变诈,作假,欺骗.几何,多少,这里是能有几何的意思。 17[止增笑耳] 只是增加笑料罢了。 ○

范文七:七上文言文注释 投稿:刘纓纔

七上文言文注释

《童趣》余( 我 )忆童稚时,能张目对日,明(眼睛,视力 )察秋毫(秋天动物身上长出来的非常纤细的羽毛,....

比喻最细微的事物 ),见藐小之( 助词,的 )物必细察其( 它的 )纹理,故(所以 )时(时常 )有....

物外之(助词,的 )趣。夏蚊成雷,私(我私下 )拟(比拟,打算 )作群鹤舞于(在 )空中,心之( 助词,...

取消句子独立性,不译 )所向,则( 那么 )或( 有时候 )千或百,果然鹤也;昂首观之,项为(因为 )...

之强(通“僵”,僵硬 )。又留蚊于(在 )素( 未染色,白色 )帐中,徐( 慢慢 )喷以( 用 )烟,.....

使之冲烟而(连词,表顺承 )飞鸣,作青云白鹤观( 景观,图 ),果如鹤唳云端,为之怡然( „„的样子 )...

称快。余常于( 在 )土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其(自己的 )身,使与台齐;定神细视,以( 把 )...

丛草为( 当作 )林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。一日,见二虫斗草间,.

观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而( 连词,表修饰 )来,盖( 原来是 )一癞虾蟆,舌一吐而( 连...

词,表顺承 )二虫尽为( 被 )所吞。余年幼,方( 正 )出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭(鞭打 )...

数十,驱之别院。

《论语》十则学而时( 时常 )习之,不亦说(通“悦”,高兴 )乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而( 连...词,表转折,解释为“却” )不愠( 生气,发怒 ),不亦君子乎? .

吾日三省(多次反省 )吾身:为(替 )人谋(办事,做事 )而不忠乎?与朋友交而不信( 真诚,诚实 ).....

乎?传不习乎?”

温故(旧的知识,学过的知识 )而( 连词,表顺承 )知(得到,知道 )新( 新的知识 ),可(可.....以 )以( 凭借 )为( 做,当 )师矣.。" ..

学而(连词,表转折,解释为“却” )不思则( 就 )罔( 迷惑 ),思而(连词,表转折,解释为“却” )....

不学则殆( 有害 )。 诲女( 通“汝”,解释为你 )知之乎! 知之为( 是 )知之,不知为不知,是(这 )....知( 通“智”,智慧 )也.。 //见贤思齐( 看齐 )焉,见不贤而内自省也." ..

三人( 多人 )行,必有我师焉( 兼词,相当于“于之”,解释为“在这里” )。择其善( 好的方面,优....

点 )者而(连词,表顺承 )从(跟从,学习 )之,其不善者而改之。 ..

士不可以不弘毅( 刚强,勇毅 )任重而( 连词,表并列 )道远;仁以( 把 )为( 当做 ).....

己任, 不亦重乎?死而( 连词,表顺承 )后已( 停止 ),不亦远乎? // 岁寒,然( 这样 )后....( 以后 )知松柏之( 助词,取消句子独立性,不译 )后凋也。 .

其( 大概 )恕乎!己所不欲( 想要 ),勿施于( 在,给 )人。 ...

《咏雪》谢太傅寒雪日内集( 家庭聚会 ),与儿女讲论文义( 讲解诗文 )。俄而( 不久,一会儿 )........

雪骤( 急,紧 ),公欣然( „„的样子 )曰:“白雪纷纷何( 什么 )所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差(差不多 )可拟( 比拟 )。”兄女曰:“未若(不如 )柳絮因( 凭借 )风起。”公.....

大笑乐。即( 就是 )公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 .

《陈太丘与友期》陈太丘与友期行( 约定 ),期日中,过中不至( 到 ),太丘舍(丢下,舍弃 )去(离....开 ),去后乃( 才 )至(到 )。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君(你父亲 )在不( 通.....

“否” )?”答曰:“待君久不至,已( 已经 )去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委(丢下我 )而....( 连词,表顺承 )去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则( 就 )是无信;对子( 儿子 )骂父,..

则( 就 )是无礼。” 友人惭,下车引( 拉 )之(代词,代元方 ),元方入门不顾( 回头看 )。 ....

《塞翁失马》近( 靠近 )塞上之人有善术者,马无故( 原因 )亡( 逃跑 )而入胡。人皆吊( 对....

其不幸表示安慰 )之( 代词,代“善术者” ),其父(fǔ,老人 )曰:“此何遽( 怎么就 )不为福.....( 福气 )乎?”居(经过 )数月,其马将( 带领 )胡骏马而( 连词,表顺承 )归。人皆贺之,其...

父曰:“此何遽不能为祸( 灾祸 )乎?”家富( 多 )良马,其子好骑,堕( 摔下 )而折其髀。人皆吊之,...

其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦( 拉开弓箭)而战。近塞之人,死者十九( 十分....

之九,绝大部分 )。此( 此人 )独以( 因为 )跛之( 助词,的 )故( 缘故 ),父子( 父亲......和儿子 )相保( 保全 )。

《山市》邑八景之( 助词,的 )一也,然( 然而 )数年恒(经常 )不一见。„„碧瓦飞甍,始( 才 )....

悟为( 是 )山市。„„连亘六七里,居然( 竟然 )城郭矣„„以( 用 )亿万计。忽大风起,尘气莽莽....

然(„„的样子 ),„„既而( 不久 )风定天清,一切乌( 通“无”没有 )有,惟危( 高)楼一.....

座„„窗扉皆洞 ( 大 ) 开;„„裁(通“才” )如星点。而楼上人往来屑屑,或( 有的人 )凭或立,...

不一状( 形态 )。逾时,„„倏忽( 突然 )如拳如豆,遂(suì)( 终于 )不可见。 .....

范文八:文言课文注释之我见 投稿:黄峾峿

摘 要:新编中学文言文课文的注释有着少许疏漏和失误,是需要加以补正的;还有一些原注并无大的错讹,但似乎未能尽善尽美,是可以进行补充的。如:“越”是“度过、超过、经过”;“讥”为“批评、指责”;“沙鸥翔集,锦鳞游泳”句意思是“沙鸥时飞时停,鱼儿时浮时沉”;“或”训为“有”。

  关键词:岳阳楼记;注释;商榷

  新编初级中学语文教材,既体现了语文教育理念的转变,又特别注重对学生进行优秀文化的熏陶和人文精神的渗透,无疑将对新一轮初中语文教学改革起着重要的导向作用。中学语文课本中的文言文,很多是经过时间考验的传统篇目,注释曾经过千锤百炼;就是一些新选入的课文,编者在注释时也尽量吸收了学术界新的研究成果,颇费了一番苦心。因此,就总体而言,课本的注释做到了准确、简明、稳妥,科学性和通俗性结合得很好,对教学做出了可贵的贡献。但是金无足赤,碧玉也有微瑕。在我看来,新编中学文言文课文的注释有着少许疏漏和失误,是需要加以补正的;还有一些原注并无大的错讹,但似乎未能尽善尽美,是可以进行补充的。就觉得有必要提出一些疑难问题来展开讨论,以期使课本日趋完善。下面我对中学第四册文言文课文《岳阳楼记》的若干注释提出自己的看法,共同商榷。

  一、越明年,政通人和,百废俱兴

  人教社2001年版九年义务教育三年制初级中学教科书语文第五册“越明年”的注释是“到了第二年”;人教社编写的2002年版(2003年12月第一次印刷)义务教育课程标准实验教科书语文八年级下册“越明年”的注释则改为“到了第三年,就是庆历六年(1046)”;同样还是人教社编写的2002年版义务教育课程标准实验教科书语文八年级下册,在2005年10月第三次印刷时,“越明年”的注释又改成了“到了第二年,就是庆历五年(1045)。越,及、到。”由于两种解释都没有注明具体依据,改来改去,越发让人莫衷一是了。

  1.理解“越明年”的含义,首先要对“越”进行考察。“越”历来有两种解释:

  (1)超过、度过、经过、越过。“越”作“逾”讲,这是《说文》的本义。《说文解字》中“越”下注释是:“过度也”。《玉篇》:“蝓也”。《说文解字今注》中注:越,度也,从走,戊声。本义为度过、跨越。又有“坠落”之义。《左传・成公二年》:“射其左,越于车下;射其右,毖于车中。”杜预注:“越,队(即坠)也。”古人乘车作战,越车(即翻过车厢板)必坠,此为“越”在特定语境中的灵活义。

  《广雅・释诂》也说:“越,渡也”。

  《古代汉语字典》注:越,越过,跨越;超出范围或超出时间。

  《现代汉语词典》注中有:跨过(阻碍);跳过。不按照一般的次序;超出范围。

  (2)“越”作“到、及”讲,这是王引之《经传释词》的说法。王引之说“越”犹“及”也。王引之举了《尚书》中的几个例子来说明。如《尚书・召诰》中:“惟二月既望,越六日……”这种类型的结构共十二个,都作“到、及”讲。又《古文观止》中对“越明年”的解释为:到了第二年,越作“到、及”讲。

  看起来两种说法都言之有理。但我认为此处“越明年”的含义是“到了第三年”还是“到了第二年”,都显得错误或欠妥帖,因为这两处编者在年份上存在明显差别,须加以确定并对“越”作适当补充。

  2.理解“越明年”的含义,其次需联系语言环境、时代背景、主题等。

  《为学》主题是通过贫和尚立志从四川边境到南海又返回的时间短与富和尚准备的时间长却一事无成的对比来说明“为学难与易”的道理。所以此文中的“越明年”的含义为“到了第二年”,“越”作“到、及”讲。可《岳阳楼记》中的“越明年”的含义则不同。根据《岳阳府志》及《岳州府志》①“职方考”的《宗谅求记》“去秋以得罪守兹郡”“明年春……增其旧制”等材料来看,滕子京谪守巴陵郡是庆历四年,并确实是从庆历六年开始和修建成岳阳楼的,范仲淹记也是庆历六年。从庆历四年到庆历六年前后共三年,中间隔了一年,故“越明年”是“度过第二年”,即“到了第三年”,其中“越”为”“度过、超过”。

  综上所述,《岳阳楼记》中的“越明年”的注释应为“度过第二年,即到了第三年;越,度过、超过、经过。”才显得完整。

  二、登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者也

  其中“忧谗畏讥”一句,课本注释为:“担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评指责。”有些选本注“讥”为“讥刺”或“讥笑”。在现代汉语中,“讥讽”与“讥刺”、“讥笑”义近,大体上指“不负责任的挖苦、嘲弄”,含贬义。然古代汉语中的“讥”,其含义与此却有较大差距,不可不察。

  《汉书・冯奉世传》:“京兆尹王章讥凤专权不可任用。”曹操《军策令》:“孤先在襄邑,有起兵意,与工师共作卑手刀。时北海孙宾硕来候孤,讥孤曰:‘当慕其大者,乃与工师共作刀邪?”此二例中的“讥”,都指严肃、郑重的批评。

  《楚辞・大招》:“诛讥罢只。”王逸注:“讥,非也。”“非”即责备、责难之意。《公羊隐公二年传》:“外逆女不书,此何以书?讥。”何休注:“讥犹谴也。”《广雅・释言》:“讥,谴也。”《说文解字》:“讥,诽也。诽,谤也。”“谤”古义亦为谴责。如《国语・周语》:“厉王虐,国人谤王。”《辞源》修订本:“讥”字条下第二义项为“讥刺”,其书证是《汉书・梅福传》:“而京兆尹王章素忠直,讥刺凤,为凤所诛。”事实上,这里所说的“讥刺凤”,不能以今律古,理解为“讽刺王凤”。在古汉语中,“讥”与“刺”义近。“讥”是严肃的批评,“刺”是尖锐的指责。如《汉书・龚遂传》:“面刺王过,王至掩耳起走。”《说文解字》:“刺,数谏也。”段玉裁《说文解字注》:“谓数其失而谏之。讥刺字当用此。”可见,“讥刺凤”应释为“批评指责王凤”。②《邹忌讽齐王纳谏》:“面刺寡人之过者,受上赏。”其中“刺”亦为“指责、批评”之意。《左传・隐公元年》:“称郑伯,讥失教也。”“讥失教”即“指责庄公有失教诲。”据此,《岳阳楼记》中“忧谗畏讥”的“讥”,是指“严肃地批评”。这句是说那些受降职远调的迁客,登斯楼睹此景,联想到自己的遭遇,更担心会受到坏人的攻击诋毁和好人的批评指责,有此两层忧畏,故产生“满目萧然,感极而悲”的情绪。《古代汉语字典》注为:“讥,非议、指责”,并以《岳阳楼记》中“忧谗畏讥”为书证,可见释“讥”为“批评、指责”是符合文义的。   “讥”这个词,在宋代是否已演变成为表示“讽刺”、“讥笑”的意思呢?我们可以从宋代欧阳修《上范司谏书》③中找到答案:“然宰相、九卿而下失职者,受责于有司;谏官之失职也,取讥于君子。有司之法,行乎一时;君子之讥,著之简策而昭明,垂之百世而不泯,甚可惧也。”“范司谏”即范仲淹。本文之“讥”,皆“批评指责”之意。欧阳修说的“君子之讥……甚可惧也”,正是范仲淹《岳阳楼记》中“畏讥”二字的最好注脚。

  三、予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉

  其中“或异二者之为”一句,课本注为:“或许不同于(以上)两种心情。或,近乎‘或许’、‘也许’的意思。”目前通行的古文选本均执此说,似乎这已成定论,然而我认为此说尚可商榷。

  首先,从文意看,尽管各选本都认为“或”表示揣测、估计和不肯定的语气,可是文章前一句说:“予尝求古仁人之心”,既已探求,怎么又只是揣测?既是揣测,又怎么可以据此立论,表达“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”这个中心思想呢?可见,“或”绝不能理解为表揣测不定语气的副词,而应当解作动词“有”。

  其次,从词义看,“或”训为“有”,于古有征。《广雅・释诂》:“或,有也。”王引之《经传释词》卷三注云:“或,犹‘有’也。”吴昌莹《经词衍释》卷三注云:“或犹‘有’也。古‘有’字通作‘或’。”“或”的这种用法在古代典籍中并非鲜见。略举二例:《尚书古义》曰:“无有作好,遵王之道;无有作恶,遵王之路。”《吕览》④引此“有”作“或”。高诱曰:“或,有也。古‘有’字通作‘或’。”鲍照《在荆州与张使君李君士联句》:“三尹无喜色,一适或垂竿。”“无”“或”对文,即“或”犹“有”也。“或”与“有”,古音同属匣母,“或”属职部,“有”属之部,之职对转。“或”“有”二字古代经常通用。在《岳阳楼记》这句中,“或”即“有”的通假字。“或异二者之为”是说有异于上述两种人的所为,这是在经过探索之后,而语气肯定地指出“古仁人之心”与当时迁客骚人有根本差别,从而为下文表达中心思想打下稳固的基础。

  总之,为使文言文注释失误少,需要广大语文工作者共同努力研究。

  [注释]

  ①见语文报刊网

  ②转引何世英论文《文言文注释商兑》对“讥”的商榷

  ③《欧阳修文选》第21页

  ④《吕览》即《吕氏春秋》

  参考文献:

  1.何世英.对新编中学语文若干注释的商榷.内蒙古师大学报1999年8月(哲学社会科学版),1999第28卷第4期.

  2.张双棣,陈涛主编.古代汉语字典.北京大学出版社,1998年12月第1版.

  3.社会科学院语言研究所词典编辑室编.现代汉语词典.商务印书馆,1993年1月第1版.

  4.张求会编.欧阳修文选.青海人民出版社,1998年12月第1版.

  5.苏宝荣.《说文解字》今注.陕西人民出版社,2000年3月第1版.

  6.郭锡良、李玲璞主编.古代汉语.语文出版社,1992年9月第1版.

  7.古文观止.内蒙古少年儿童出版社,2001年7月第1版.

  8.原建平主编.文言文全解(初中卷).人民日报出版社,2003年7月第3版.

  9.《现代汉语辞海》编委会.现代汉语辞海.山西教育出版社,2002年9月.

  10.王引之.经传释词.长沙岳麓书社,1985年第1版.

  11.吴昌莹.经词衍释.北京中华书局,1983年第1版.

范文九:文言文《狼》 投稿:沈述迱

1)大家好, 今天我们要讲的是一篇初一的文言文.首先呢,我给大家看张图片,这是什么?

2)那么大家可以列举出关于

狼奔SHI突:【解释】:豕:猪;突:猛冲。象狼那样奔跑,象猪那样冲撞。形容成群的坏人乱冲乱撞,到处搔扰。

3)好,.在这节课中,我们主要是整体感知一下全文,对狼这篇文章的作者.内容及故事情节有一个大致的了解,还有就是对一些重点生字,词,以及重点句子的了解.希望在我讲的过程中,大家重点做一下标记.下面呢,我们先了解一下本文的作者蒲松龄: ( 1640 — 1715 ) ,字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士,山东淄川 ( 今淄博市 ) 人。蒲松龄十九岁庆童子试,中县、府、道三个第一名。以后却屡试不第,始终没有考上举人。《聊斋志异》是他的代表作,是一部文言短篇小说集。“聊斋”是他书房的名称,“志异”是记载奇闻异事的意思,这部书以二十年左右的时间写成,共有四百九十一篇。它主要借鬼狐神妖、奇闻异谈曲折地反映当时的社会现实、政治制度的黑暗、科举制度的不合理、青年男女向往真挚自由爱情等,有一定的积极意义。为文学创作奠定了基础。他毕一生精力完成短篇小说集《聊斋志异》8卷、491篇,约40余万字。

《聊斋志异》内容丰富多彩,故事多采自民间传说、野史轶闻,将花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化、社会化,充分表达了作者的爱憎感情和美好理想。《狼》这篇课文选自《聊斋志异》,原文共三则,这里选的是第二则。

大家还记得郭沫若是怎么评价蒲松龄的吗?

4)好了,在了解了作者的生平之后呢,我们来说一下今天第二个学习要点;几个生字的读音.重点实词的解释以及几个重点句子的意思.希望大家在我讲的过程中,重点标记一下.

5)相信大家在预习了本文后,对文章的情节已有了大概的了解,接下来,我们来介绍一个文章的

故事情节,大概可分为四个阶段,遇,惧.御.杀狼.而其中...是开端.....

( 1 ) 本文开头两句写“遇狼”,这是情节的开端。点明了时间、地点、人物,除此之 外还有两点作用:①为情节的展开留下了伏笔 —— 因为“担中肉尽,止有剩骨”,才有下文惧狼的“投以骨”的情节。②渲染了紧张的气氛 —— 试想一下:天色已晚,行在半路上,屠夫孤身一人,却碰见了两只恶狼,而且这两只恶狼已一步一步紧跟着屠夫走了老远。 这该是多么令人恐惧,毛骨悚然的情景 !

“惧”“投以骨”“复投之”等,表现了屠户的恐惧、退让、存在幻想.害怕心理和侥幸心理;“顾”“奔倚”“弛”“持”等,表现了屠户丢掉幻想准备抵抗的决心和行动,也表现了他的机智;“暴起”“劈”“毙”“转视”“断”等,表现了屠夫的勇敢机智的斗争精神。

“缀行甚远”,“并驱如故”、 “眈眈相向”等语,刻画出狼的贪婪、凶残、得寸进尺的吃人本性;用“径去”、“犬坐”“目似瞑、意暇甚”、“洞其中”、“将隧入”等语,描绘出狼的狡猾、阴险。

屠夫起先对狼的贪婪凶残本性缺乏认识,

对狼抱有幻想,一再退让。但两狼还是“并驱如故”,于是“屠夫窘,恐前后受其敌。”这

时,他才对狼的幻想破灭,对狼的本性有了足够的认识,知道要想保全自己,非将狼杀死不 可。于是人就果断抉择,采取了行动:首先要寻找一个有利地势,然后再与狼勇敢搏斗。下 文所写也证实了这一点。可见,“大窘”是屠夫由被动转为主动的转折点。这以后的“顾”

。等一系列行动就是主动的了。

( 4 )狼的本性。

①“途中两狼,缀行甚远。”“骨已尽矣,而两狼之并驱如故。”“一狼径去,其一犬坐于前。”“目似瞑,意暇甚。”“积薪后,一狼洞其中„„”从狼缀行不舍,到相向对峙,可见狼吃人的本质不会改变。②再看狼前诱敌后偷袭的诡计,又知其不但凶残,而且狡猾

1 . 《狼》这篇文章结尾说:“禽兽之变诈几何哉 ? 止增笑耳,”这句话有什么含义 ?

文章结尾的话是作者的评论,表达了作者的观点。分析这句话的含义时要联系全文。两 只狼为了蚕食屠夫,它们时一止一从,时而一去一坐,时而一前一后,配合得十分默契, 看去好象很有灵性,可是,最终还是被屠夫杀死了。由此看来,作者辛辣地嘲笑了玩弄阴谋 、自食其果的恶狼,赞扬了屠夫的机智勇敢。说明真正有智慧有力量的还是人,而决不是禽 兽。

4 . 《狼》的主角是谁 ?

作者通过对狼的恶行的描画,揭露了社会上像狼一样狰狞贪婪的坏人的本质,并指出妥 协退让是没有出路的,只有消灭这样的恶人,好人才能活命。 许多分析都把屠夫当作是小说的主角,其实,狼,才是小说的主角,才是故事发展的推 动者:

跟踪欲吃人 → 得骨复追人 → 逼人倚薪立 → 计败被劈死文章主题思想

通过屠户劈狼的故事赞扬了屠户机智勇敢地战胜恶狼,揭露了狼的贪婪、凶狠和狡诈的本性及其可耻的下场。

文章结构

第一部分(“一屠晚归”至“盖以诱敌”)是故事本身,主要借助于动作、神态描写来刻画形象,展开情节。可分为三层

第一层(“一屠晚归”至“缀行甚远”),故事开端——屠户遇狼。交代了人物、矛盾产生的时间、地点和对象。

第二层(“屠惧”至“眈眈相向”),故事发展——屠户避狼。写屠户因惧怕而将骨头投给狼,但狼的贪欲并未得到满足。

第三层(“少时”至“盖以诱敌”),故事高潮和结局——屠户劈狼。果然在屠户持刀相对下,

狼改换策略:一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样坐在屠户面前,前者走得蹊跷,后者坐得古怪。

第二部分(“狼亦黠矣”至“止增笑耳”),是评论,揭露了狼的本质,嘲笑了玩弄阴谋诡计,自取灭亡的恶狼,赞扬了机智勇敢的屠户。

遇狼 狼:缀行——狡

屠:投骨——惧

狼:并驱如故——贪

避狼 屠:窘,恐

倚薪,弛担持刀——智

前狼: 犬坐于前

杀狼 后狼:径去,洞其中 ----黠

屠:暴起,刀劈——勇敢

——嘲笑了玩弄阴谋,自食其果的恶狼,赞扬了屠户的机智勇敢,教育人们对待

像狼一样的敌人要敢于斗争,善于斗争。

范文十:与初语文言注释的商1 投稿:侯鉝鉞

与初语文言注释的商榷

苏祠中学 周德华

内容提要:

近几年来,在对由“课程教材研究所、中学语文课程教材研究中心”编著,由人民教育出版社出版的九年制义务教育初中《语文》这套书中,我觉得编者在编写这套书中的有些注释注得是欠妥的、牵强的。如编者把《论语》“十则”中的动词“传”解释为“老师传授的知识”;把《伤仲永》中的动词“乞”解释为“求取,意思是花钱求仲永题诗”;把《狼》一文中名词动用性的词语“隧”解释为“从柴草堆中打洞”;把《曹刿论战》中名词动用性的词语“鼓”解释为“击鼓进军”,把“三军”解释为“三次击鼓命令军队出击”;把《湖心亭看雪》中表时间性的词语“更定”解释为“指初更以后,晚上八点左右”;把《狼》一文中表时间的词语“久之”解释为“过了一会儿”等。像类似这样的一些作注,我认为就处理得不很妥当。我认为,《论语》(十则)中的“传”,可解释为“传授”;《伤仲永》中的“乞”可解释为“求取”;《狼》中的“隧”,可解释为“打洞或是钻洞”;《曹刿论战》中的“鼓”,可解释为“击鼓”;《湖心亭看雪》中的“更定”,可解释为“凌晨八点左右”或是“天快亮的时候”。这样,我觉得是否要好一些。为此,我特提出这些类似的问题与编者们、同行们进行研讨、商榷,以便能使有关问题得到进一步的解决。

关键词:初语文言文作注有些不妥

在长期的教学,特别是近几年的教学研讨以来,我在对由我国“课程教材研究所、中学语文课程教材研究开发中心”编写,由人民教育出版社出版的初中《语文》教材这套书的研讨探索中,我认为,该书的编者在编写中,对有些注释、特别是对文言文中的有些注释是注得不妥、不当的。如编者在对《论语》“十则”中的动词“传”的解释 ;《伤仲永》中的动词“乞”的解释;《狼》一文中名词动用性的词语“隧”,表时间性的词语“久之”的解释;《湖心亭看雪》中表时间性的词语“更定”等之类的解释;我认为均有它的不妥、不当的地方。这些不妥、不当的地方,不仅给教师教学带来了一些不便,给学生学习文言文也造成了一些不必要的麻烦,同时,给文言语法也造成了一些不必要的混乱,更使学生学起文言文来感到头痛,甚至产生一些抵触心理。为此,在这里我特向有关编者真诚地提出一些粗浅而不很成熟的看法,以求在共同商讨中解决好这些问题。下面就谈一谈我本人的粗浅而不成熟的看法吧。

编者对文言动词作注的不妥

以下是编者在为文言文中的动词作注中的一些不妥现象,现在我们就略举一些例子来看一看吧。例:“与朋友交而不信乎?传不习乎?”(七年级上册《论语》十则)。此句中的“传”,编者的作注是:“传,老师传授的知识。”从此注来看,我们的编者是把“传”解释为“传授”,这是对的。可句中的“知识”又是根据什么来解释的呢?没有。这一来就显得不妥了。如我们把“传”所代的宾语“之”补出

来,把“知识”作为“之”的宾语,在翻译此句时,把“老师”作为附加成份,这样一来不就很妥当了吗?

又如:“邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之”(初语七年级下册《伤仲永》)。此例中编者对“乞”的作注是:“求取,意思是花钱求仲永题诗。”注中的“乞”解释为“求取”,这是有依据、是妥当的;可接着又解释为“意思是花钱求仲永题诗。”这样一来就显得不妥,也不好理解了。“仲永题诗”这一解释的根据是什么?没有。如我们把“仲永题诗”作为“乞之”中“之”的指代内容,并把它作为动词“乞”的宾语,这不就明确、妥当了吗?又何必硬要这一意思同动词“乞”的意思交错在一起,使之不明确呢?

像类似作注不妥、不够明确的地方还有,这里我就不必去一一地去举例分析了。

编者对表时间性文言词语的作注不妥

上面我们也谈了人教版编者在对初语文言文中有些动词的解释的不妥之处,下面我们就接着再谈一谈初语人教版编者在为文言文中有关时间性名词的作注不妥与不慎。

例:“大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣”(初语八年级上册《湖心亭看雪》)。此句出自人教版最新版第2版、2008年4月成都印刷版)。此处,编者对“是日更定矣”中的“更定”的解释是:“指初更以后,晚上八点左右。”我认为,编者对“更定”一词的这种解释是极不妥当的。因作者在时间上所指的“更定”应是指的“凌晨时分”即“早上八点左右”,而不是指的“晚上八点左右”。我想,

明末清初的作者张岱在写此文时,还不致于糊涂到不把看雪的时间交待清楚吧。若在时间上作者所指的是晚上八点左右,那么,为何他又没有去把看雪的时间写成:“是日夜初更定”而是把时间明白地写成“是日更定”呢?由此可见,作者所指的“更定”应指的是“凌晨时分”的“八点左右”。据民俗中所指的“更定”,一般也是指的“五更;其中的最后一更,即凌晨时的第“五更”结束,此时天已开始亮开。

我们再来从此文题目《湖心亭看雪》中的“看雪”来看,作者所指的看雪时间也应是在凌晨,而不应是在晚上。因看雪应是在白天,晚上什么也看不到。从文中作者看雪的总时间“崇贞五年十二月”和“大雪三日”来看,也应是在这一年十二月大雪三日后的凌晨的“八点左右”,而不是在晚上八点左右。因十二月的天,也属寒冬腊月,天气十分寒冷。作者即使有极强的兴致与极独特的个性,也不会选择在这种天气的晚上去看雪,而且也无法看见什么雪。更值得我们注意的一点是,“十二月”的天,一般都是接近7点才能黑尽,即使是作者非要黑了去不可,也不会选择在晚上8点去,而应是在晚上7点之前就应提早准备、出发。

我们再从作者所看到的“雾淞沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已”的雪景与人物来看,“更定”也应指的是“凌晨时分”的“八点左右”,而不是晚上八点左右。若指的是晚上八点,那么,天上的“云”,湖心亭远处的“山”,湖中的“水”,湖上的长堤之“痕”,亭子细小得像“一点,”船上人物细小的“影子”等,作者又怎么能看

到呢,而且这些景物与人物的细微之处在片片浓雾的笼罩之下,又怎么可能会看得那么清楚呢?我们再从“影子”一词来看,“更定”更应指的是“凌晨时分”的“八点左右”。因为,如是在晚上,没有日光的照射,作者又没有提灯笼,更不像现在有电灯,又从何说起是有“影子”,又怎能说看到“影子”呢?那些景物与人物又是通过什么来折射出“影子”来呢?从这些方面来看,“更定”也应指的是“凌晨时分”的“八点左右”,而并非是指晚上八点。况且,作者在文中也并未谈到当晚有“月色”呀!从这一点来看,文中的“更定”一词也应是指的是“凌晨时分”的“八点左右”。无“日光”与“月光”,也就无从说“影子”了。

下面我们再来看一看吴战垒先生他的《诗的小品 .小品的诗——读张岱“湖心亭看雪”》一文中的两段文字叙述吧!这两段文字的内容是:

“是日更定,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。” “是日”者,“大雪三日”后,祁寒之日也;“更定”者,凌晨时分,寒气倍增之时也 。“拥毳衣炉火”一句,则以御寒之物反衬托寒气砭骨。

从以上这两段文字的内容来看,吴战垒先生也认为“更定”在时间上应是指“凌晨时分”即晨时8时许。因此,我认为吴先生的这种解释要更妥当、更好一点。

关于“更定”一词的解释,我觉得人教版九年制初语教材2001年12月第1版中的注释也是很符合作者文章原意的。人教版第1版

的编者对“更定”这一时间词的注释是这样的:“更,古代夜间的计时单位,一夜分为五更,每更约两小时。定,完了,结束。”这一注释要具体一些,而且没有牵强地解释为“更定”,就是指晚上八点左右。有关“更定”一词的解释,我认为还是2002年6月第1版、2004年6月第三次印刷的《教师教学用书》中的翻译性注释更为妥当、更符合作者原文的意思。此版教师参考用书在对“是日更定矣”一句的翻译意思是:“这一天凌晨后。”在这一翻译意思中,我们可以看出编者的观点是把“更定”一词解释为“凌晨”了,而并不是晚上。这就很接近作者原文的意思了。因此,我认为,人教1版编者的这一观点是值得我们肯定的,而且也应是妥当的。

吴战垒先生在解释“更定”时提到了“凌晨”一词,人教社2002年6月第一版、2004年6月第三次印刷的《教师教学用书》中在翻译“更定”一句时,也提到“凌晨”一词。下面我们再来看一看“凌晨”到底又应怎样解释呢?商务书馆出版的《现代汉语》对词条“凌晨”的解释是:“凌晨,时间词。天快亮的时候。”上海辞书出版社出版的《辞海》对词条“凌晨”的解释是:“凌晨,天快亮的时候。”由此看来,“更定”一词还是解释为“凌晨八点左右”较好。“

更定”,我认为作者在时间上指的应是“五更”,即五更的最后一更。因无论是民俗还是按照历史上对时间上的分法都应指的最后一更,即天快要亮开的时候。四川教育出版社出版的《中学文言阅读翻译技法辞典》中,在介绍我国历史上对一天的时间段的分法时,共有3种。下面我们在这里为大家暂且介绍两种:

“十二时段法。汉朝人用十二个地支表示一昼夜的不同时间: 子时(23点——→第二天1点)——→丑时(1点——→3点)——→寅时(3点——→5点)——→卯时(5点——→7点)——→辰时(7点——→9点)——→巳时(9点——→11点)——→午时(11点——→13点)——→未时(13点——→15点)——→申时(15点——→17点)——→酉时(17点——→19点)——→戌时(19点——→21点)——→亥时(21点——→21点——→23点)。”

“十个时段法。古人分刻置漏(计时器),昼夜各五。昼为:朝——→禺——→中——→晡——→夕;夜为:甲(甲夜,一更,一鼓)——→乙(乙夜,二更,二鼓)——→丙(丙夜,三更,三鼓)——→丁(丁夜,四更,四鼓)——→戊(戊夜,五更,五鼓)。”

以上是我国古代的两种不同的计时法,从“十二时段法”中的“辰时(7点——→9点)”和“十个时段法”中的“戊(戊夜,五更,五鼓)”这两个时段来看,《湖心亭看雪》中的“更定”一词,也应指的是“辰时”或是“五更”,而并非指的是晚上八点左右。

又如:“久之,目似瞑,意暇甚”(初语七年级下册《狼》)。此句中编者对“久之”作注是这样的:“过了一会儿”。此注中编者把表时间的副词“久”解释为“一会儿”,还较为妥当,应是正确的。可是“过了”这一解释的根据是什么呢?是“久之”中哪一词语的解释呢?看不出来,没有生根的地方。此外其中的“之”应作什么词用,是什么意思也看不出来。因此这一注释也注得不很妥当,并显得有些牵强。我认为“久之”中的“久”可明确地解释为“不久”或是“一

会儿”;“之”放在表时间的副词“久”之后,用来调节音节、舒缓语气,用作表语气的助词,没有实在意义。如能这样处理,不就更具体、妥当一些了吗?可编者却并没有这样去考虑,对此只作了个笼统的解释。如有必要,希望编者在以后的编写工作中是否能考虑一下,若能这样,那就太好了。

编者对文言名词用作动词的作注不妥

在初语人教版教材中除上面我们已谈到的一些给词语作注的不足之外,这里我想再谈一谈该书编者在给书中名词用作动词时作注的不妥情况。

如:“方欲行,转视积薪后,一狠洞其中,意将隧入以攻其后也”(初语七年级下《狼》)。此句中的“隧”,人教版编者的作注是:“从柴草堆中打洞。”此注中的“打洞”,可以理解,是名词“隧”用作动词后的解释。可是“从柴草堆中”的这一成份,是什么地方来的,也就没有着落,没的生根的地方。因此,编者对“隧”这一名词动用的作注也是不妥当的。“隧”在这一具体语境中可直接解释为“钻洞”或“打洞”;我想,这样是否要妥当一点,而且名词用作动词的这一特点也能更好地体现出来。“从柴草堆中”这一成份,我们在翻译句子时可把它作为一种附加成份,这样处理不显得要更好一点吗?

又如:“公与之乘,战于长勺。公将鼓之”(初语九年级下册《曹刿论战》)。此处的“鼓”,人教版编者的作注是:“击鼓进军。古代作战,击鼓命令进军。下文的“‘三鼓,’就是三次击鼓命令军队出击。”

此注中的“鼓“,名词用作动词,将“鼓”解释为“击鼓”,这是对的,有根据;可注中的“进军”,就没有根据了,是什么解释出来的这一意思,不清楚;因此,此处也注得不很妥当。我想 ,最好是把“进军”作为附加成份,这样不就比较妥当了吗?此注中还连带着对下文的“三鼓”也作了解释。编者对“三鼓”的解释是这样的:“三次击鼓命令军队出击”。此注这样解释也是不妥当的。“三”,直接解释为“三次”,可以理解,是有根据有。可是问题也就出在这里。照此注的意思,我们还可以把“三”理解为“多次”或是“总共三次”。由此可见,这样解释也是不妥的。根据“三”在此文中的语境,“三”在文中应是“第三次”的意思。“三鼓”中的“鼓”,与前面“鼓之”中的“鼓”的解释一样,仍犯了同样的错误,意思是很牵强的。“三鼓” 中的“鼓”,解释为“击鼓”是妥当的。可是此注中的“命令军队出击”这一成份,就没有根据了,是什么解释出来的不清楚。因此,这样的解释也是不妥当的。要用这一意思我看也可以,但不能把这一意思作为“鼓”的本身解释,只可把这一意思在翻译句子时,作为连带成份。这样,我想是否要好一点。

类似动词、时间性副词名词、名词动用性的词语等,编者在作注时的不妥与牵强之类的现象还不止这些。如有关通假字的问题、应作注而不作注的问题、对注音解释有些歧义的问题等。这里我们就不一一地举例分析了。这些问题,也只是个人的看法,仅供参考。自然也希望参与有关该书编写的工作人员,在今后的编写工作中能尽量把有关注释中存在的一些问题处理得妥当一点。如能这样,我们当教师

的、作学生的,也就会感到极为满足与欣慰了。

字典词典隶而从者崔氏二小生隶而从者崔氏二小生【范文精选】隶而从者崔氏二小生【专家解析】国内战争新闻国内战争新闻【范文精选】国内战争新闻【专家解析】我的爱人作文我的爱人作文【范文精选】我的爱人作文【专家解析】