灵壁张氏园亭记翻译_范文大全

灵壁张氏园亭记翻译

【范文精选】灵壁张氏园亭记翻译

【范文大全】灵壁张氏园亭记翻译

【专家解析】灵壁张氏园亭记翻译

【优秀范文】灵壁张氏园亭记翻译

范文一:灵壁张氏园亭记翻译 投稿:毛掏掐

离开京师向东行,河水里卷着浊泥,道路上飞起黄尘,高坡田野苍莽暗淡,使行路的人感到疲倦。走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木,园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美;青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜可以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。我从徐州改知湖州,由应天府乘船,三天后到达张氏园亭。我坐着小轿来到他家门前,见到了张氏的儿子张硕。张硕请我写一篇文章为记。

张家世世代代都有显达的人,从他伯父殿中君和他父亲通判府君那一代,开始在灵壁县定居,建造了这个园子,在池边修建了一座亭台奉养双亲。后来他们到朝中做官,在当时很有名望。用剩馀的资财,不断地增修扩建,到现在五十多年了。园子里的树木都已长成十围之粗,浓荫遮蔽了河岸。园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目,我相信他们一定是花了许多力气和时间。

古代的君子,不是非要做官,也不必一定不做官。非要做官就容易忘掉自我,一定不做官就容易忘掉国君。就像饮食一样,自己感到适意就行了。然而士子很难做到合于古人所说的君臣节义。居于乡野的人安于现状不愿外出做官,外出做官的人为利益所牵而不愿退处。于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,因而受到人们的讥讽。如今张氏的先人,为子孙后代考虑得长远而周到。所以把建筑居室种植园林的地址选择在汴水、泗水之间,此地是舟船车马官员来往的要冲。凡衣食之需,饮宴游览之乐,不必刻意追求就能满足。让他们的子孙迈出家门出去做官,朝堂不过几步之遥;闭上院门回家隐居,就可以坐卧于山林之内。对于贻养性情,推行仁义保持志节,无一不非常适合。因此他们的子孙凡出仕的人都获得了循良的名声,凡在家不仕的人都保持了高洁谦退的德行。这都是他们先人的馀荫。

我在徐州做了两年知州,很喜欢那里的风土人情,不忍心离去,而徐州的父老也并不厌弃我,我打算在泗水滨买地归老。往南可以望见灵壁,鸡犬之声相闻,头裹幅巾手拄竹杖,时时往来于张氏之园,与他们的子孙交游,我相信这一天已为时不远了。

元丰二年三月二十七日记。

范文二:《灵壁张氏园亭记》阅读答案附翻译 投稿:严螅螆

灵壁张氏园亭记

苏轼

道京师而东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦厌。凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森然以高,乔木蓊然以深。其中因汴之余浸,以为陂池,取山之怪石,以为岩阜。蒲苇莲芡,有江湖之思。椅桐桧柏,有山林之气。奇花美草,有京洛之态。华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富可以养。果蔬可以饱邻里,鱼龟笋茹可以馈四方之宾客。余自彭城移守吴兴,由宋登舟,三宿而至其下。肩舆叩门,见张氏之子硕。硕求余文以记之。

维张氏世有显人,自其伯父殿中君,与其先人通判府君,始家灵壁,而为此园,作兰皋之亭以养其亲。其后出仕于朝,名闻一时,推其余力,日增治之,于今五十余年矣。其木皆十围,岸谷隐然。凡园之百物,无一不可人意者,信其用力之多且久也。

古之君子,不必仕,不必不仕。必仕则忘其身,必不仕则忘其君。譬之饮食,适于饥饱而已。然士罕能蹈其义、赴其节。处者安于故而难出,出者狃于利而忘返。于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊。今张氏之先君,所以为其子孙之计虑者远且周,是故筑室艺园于汴、泗之间,舟车冠盖之冲,凡朝夕之奉,燕游之乐,不求而足。使其子孙开门而出仕,则跬步市朝之上,闭门而归隐,则俯仰山林之下。于以养生治性,行义求志,无适而不可。故其子孙仕者皆有循吏良能之称,处者皆有节士廉退之行。盖其先君子之泽也。

余为彭城二年,乐其风土。将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也,将买田于泗水之上而老焉。南望灵壁,鸡犬之声相闻,幅巾杖屦,岁时往来于张氏之园,以与其子孙游,将必有日矣。元丰二年三月二十七日记。

5.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

A、始得灵壁张氏之园于汴之阳   阳:水的北面

B、处者安于故而难出           故:故旧

C、舟车冠盖之冲               冲:要塞

D、盖其先君子之泽也           泽:施恩

6.下列各句中加点的“以”字,与“硕求余文以记之”中的“以”字意义和用法相同的一项是

A、蔺相如徒以口舌为劳

B、果予以未时还家,而汝以辰时气绝

C、古人秉烛游,良有以也

D、还军霸上,以待大王来

7.下列有关文章的内容或理解,不正确的一项是

A、这是一篇具有独特艺术风格的游记。它前面记游,后面议理,借题发挥,借事议理,环环相扣。

B、苏轼提出“不必仕”是因为“必仕”的人会为君王社稷殚精竭虑,公而忘私,以至忽视自己的健康和生命。

C、苏轼又提出“不必不仕”是因为“不仕”固然可以全身修性,但是没有尽到对君王、社稷的责任和义务。

D、饥渴的时候就要吃喝,吃饱喝足了就要停止。苏轼用这一比喻句表达出追求自适放达的人生态度。

8.(4分)有人说,苏轼是集儒道思想于一体的文学家。结合本文苏轼的“仕”之思想,谈谈你的看法。

 

9.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)凡园之百物,无一不可人意者(3分)

(2)于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊(4分)

(3)将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也(3分)

参考答案:

5.D.答:泽——遗风

6.答:D(以,表目的)

7、答案:B(苏轼提出不必仕是因为必仕的人一旦成了追名营利之徒,就会忘记节义,临危不知止,招来杀身之祸)

8.答案:苏轼在本文中提出了“不必仕,不必不仕”的观点,“不必仕”体现了道家“无为自然”的精神,“不必不仕”体现了儒家积极出仕的思想。正因为苏轼拥有儒道两家思想,才会有“不必仕,不必不仕” 这种自适放达的人生态度。

9.答案:

(1)园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目(计分点:凡、百、可)

(2)于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,受到人们的讥讽。(计分点:违亲、绝俗、怀禄、苟安)

(3)将要离去,却又不忍心,而徐州的父老也并不厌弃我。(计分点:去、厌、宾语前置句式)

[参考译文]

离开京师向东行,河水里卷着浊泥,道路上飞起黄尘,高坡田野苍莽暗淡,使行路的人感到疲倦。走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木,园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美;青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜可以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。我从徐州改知湖州,由应天府乘船,三天后到达张氏园亭。我坐着小轿来到他家门前,见到了张氏的儿子张硕。张硕请我写一篇文章为记。

张家世世代代都有显达的人,从他伯父殿中君和他父亲通判府君那一代,开始在灵壁县定居,建造了这个园子,在池边修建了一座亭台奉养双亲。后来他们到朝中做官,在当时很有名望。用剩馀的资财,不断地增修扩建,到现在五十多年了。园子里的树木都已长成十围之粗,浓荫遮蔽了河岸。园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目,我相信他们一定是花了许多力气和时间。

古代的君子,不是非要做官,也不必一定不做官。非要做官就容易忘掉自我,一定不做官就容易忘掉国君。就像饮食一样,自己感到适意就行了。然而士子很难做到合于古人所说的君臣节义。居于乡野的人安于现状不愿外出做官,外出做官的人为利益所牵而不愿退处。于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,因而受到人们的讥讽。如今张氏的先人,为子孙后daikao虑得长远而周到。所以把建筑居室种植园林的地址选择在汴水、泗水之间,此地是舟船车马官员来往的要冲。凡衣食之需,饮宴游览之乐,不必刻意追求就能满足。让他们的子孙迈出家门出去做官,朝堂不过几步之遥;闭上院门回家隐居,就可以坐卧于山林之内。对于贻养性情,推行仁义保持志节,无一不非常适合。因此他们的子孙凡出仕的人都获得了循良的名声,凡在家不仕的人都保持了高洁谦退的德行。这都是他们先人的遗风。

我在徐州做了两年知州,很喜欢那里的风土人情,不忍心离去,而徐州的父老也并不厌弃我,我打算在泗水滨买地归老。往南可以望见灵壁,鸡犬之声相闻,头裹幅巾手拄竹杖,时时往来于张氏之园,与他们的子孙交游,我相信这一天已为时不远了。

元丰二年三月二十七日记。

范文三:《灵壁张氏园亭记》阅读答案附翻译 投稿:邵鑦鑧

灵壁张氏园亭记

苏轼

道京师而东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦厌。凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森然以高,乔木蓊然以深。其中因汴之余浸,以为陂池,取山之怪石,以为岩阜。蒲苇莲芡,有江湖之思。椅桐桧柏,有山林之气。奇花美草,有京洛之态。华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富可以养。果蔬可以饱邻里,鱼龟笋茹可以馈四方之宾客。余自彭城移守吴兴,由宋登舟,三宿而至其下。肩舆叩门,见张氏之子硕。硕求余文以记之。

维张氏世有显人,自其伯父殿中君,与其先人通判府君,始家灵壁,而为此园,作兰皋之亭以养其亲。其后出仕于朝,名闻一时,推其余力,日增治之,于今五十余年矣。其木皆十围,岸谷隐然。凡园之百物,无一不可人意者,信其用力之多且久也。

古之君子,不必仕,不必不仕。必仕则忘其身,必不仕则忘其君。譬之饮食,适于饥饱而已。然士罕能蹈其义、赴其节。处者安于故而难出,出者狃于利而忘返。于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊。今张氏之先君,所以为其子孙之计虑者远且周,是故筑室艺园于汴、泗之间,舟车冠盖之冲,凡朝夕之奉,燕游之乐,不求而足。使其子孙开门而出仕,则跬步市朝之上,闭门而归隐,则俯仰山林之下。于以养生治性,行义求志,无适而不可。故其子孙仕者皆有循吏良能之称,处者皆有节士廉退之行。盖其先君子之泽也。

余为彭城二年,乐其风土。将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也,将买田于泗水之上而老焉。南望灵壁,鸡犬之声相闻,幅巾杖屦,岁时往来于张氏之园,以与其子孙游,将必有日矣。元丰二年三月二十七日记。

5.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

A、始得灵壁张氏之园于汴之阳 阳:水的北面

B、处者安于故而难出 故:故旧

C、舟车冠盖之冲 冲:要塞

D、盖其先君子之泽也 泽:施恩

6.下列各句中加点的以字,与硕求余文以记之中的以字意义和用法相同的一项是

A、蔺相如徒以口舌为劳

B、果予以未时还家,而汝以辰时气绝

C、古人秉烛游,良有以也

D、还军霸上,以待大王来

7.下列有关文章的内容或理解,不正确的一项是

A、这是一篇具有独特艺术风格的游记。它前面记游,后面议理,借题发挥,借事议理,环环相扣。

B、苏轼提出不必仕是因为必仕的人会为君王社稷殚精竭虑,公而忘私,以至忽视自己的健康和生命。

C、苏轼又提出不必不仕是因为不仕固然可以全身修性,但是没有尽到对君王、社稷的责任和义务。

D、饥渴的时候就要吃喝,吃饱喝足了就要停止。苏轼用这一比喻句表达出追求自适放达的人生态度。

8.(4分)有人说,苏轼是集儒道思想于一体的文学家。结合本文苏轼的仕之思想,谈谈你的看法。

9.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)凡园之百物,无一不可人意者(3分)

(2)于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊(4分)

(3)将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也(3分)

参考答案:

5.D.答:泽遗风

6.答:D(以,表目的)

7、答案:B(苏轼提出不必仕是因为必仕的人一旦成了追名营利之徒,就会忘记节义,临危不知止,招来杀身之祸)

8.答案:苏轼在本文中提出了不必仕,不必不仕的观点,不必仕体现了道家无为自然的精神,不必不仕体现了儒家积极出仕的思想。正因为苏轼拥有儒道两家思想,才会有不必仕,不必不仕 这种自适放达的人生态度。

9.答案:

(1)园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目(计分点:凡、百、可)

(2)于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,受到人们的讥讽。(计分点:违亲、绝俗、怀禄、苟安)

(3)将要离去,却又不忍心,而徐州的父老也并不厌弃我。(计分点:去、厌、宾语前置句式)

[参考译文]

离开京师向东行,河水里卷着浊泥,道路上飞起黄尘,高坡田野苍莽暗淡,使行路的人感到疲倦。走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木,园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美;青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜可以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。我从徐州改知湖州,由应天府乘船,三天后到达张氏园亭。我坐着小轿来到他家门前,见到了张氏的儿子张硕。张硕请我写一篇文章为记。

张家世世代代都有显达的人,从他伯父殿中君和他父亲通判府君那一代,开始在灵壁县定居,建造了这个园子,在池边修建了一座亭台奉养双亲。后来他们到朝中做官,在当时很有名望。用剩馀的资财,不断地增修扩建,到现在五十多年了。园子里的树木都已长成十围之粗,浓荫遮蔽了河岸。园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目,我相信他们一定是花了许多力气和时间。

古代的君子,不是非要做官,也不必一定不做官。非要做官就容易忘掉自我,一定不做官就容易忘掉国君。就像饮食一样,自己感到适意就行了。然而士子很难做到合于古人所说的君臣节义。居于乡野的人安于现状不愿外出做官,外出做官的人为利益所牵而不愿退处。于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,因而受到人们的讥讽。如今张氏的先人,为子孙后daikao虑得长远而周到。所以把建筑居室种植园林的地址选择在汴水、泗水之间,此地是舟船车马官员来往的要冲。凡衣食之需,饮宴游览之乐,不必刻意追求就能满足。让他们的子孙迈出家门出去做官,朝堂不过几步之遥;闭上院门回家隐居,就可以坐卧于山林之内。对于贻养性情,推行仁义保持志节,无一不非常适合。因此他们的子孙凡出仕的人都获得了循良的名声,凡在家不仕的人都保持了高洁谦退的德行。这都是他们先人的遗风。

我在徐州做了两年知州,很喜欢那里的风土人情,不忍心离去,而徐州的父老也并不厌弃我,我打算在泗水滨买地归老。往南可以望见灵壁,鸡犬之声相闻,头裹幅巾手拄竹杖,时时往来于张氏之园,与他们的子孙交游,我相信这一天已为时不远了。

元丰二年三月二十七日记。

范文四:《灵壁张氏园亭记》阅读答案附翻译 投稿:段綳綴

灵壁张氏园亭记

苏轼

道京师而东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦厌。凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森然以高,乔木蓊然以深。其中因汴之余浸,以为陂池,取山之怪石,以为岩阜。蒲苇莲芡,有江湖之思。椅桐桧柏,有山林之气。奇花美草,有京洛之态。华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富可以养。果蔬可以饱邻里,鱼龟笋茹可以馈四方之宾客。余自彭城移守吴兴,由宋登舟,三宿而至其下。肩舆叩门,见张氏之子硕。硕求余文以记之。

维张氏世有显人,自其伯父殿中君,与其先人通判府君,始家灵壁,而为此园,作兰皋之亭以养其亲。其后出仕于朝,名闻一时,推其余力,日增治之,于今五十余年矣。其木皆十围,岸谷隐然。凡园之百物,无一不可人意者,信其用力之多且久也。

古之君子,不必仕,不必不仕。必仕则忘其身,必不仕则忘其君。譬之饮食,适于饥饱而已。然士罕能蹈其义、赴其节。处者安于故而难出,出者狃于利而忘返。于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊。今张氏之先君,所以为其子孙之计虑者远且周,是故筑室艺园于汴、泗之间,舟车冠盖之冲,凡朝夕之奉,燕游之乐,不求而足。使其子孙开门而出仕,则跬步市朝之上,闭门而归隐,则俯仰山林之下。于以养生治性,行义求志,无适而不可。故其子孙仕者皆有循吏良能之称,处者皆有节士廉退之行。盖其先君子之泽也。

余为彭城二年,乐其风土。将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也,将买田于泗水之上而老焉。南望灵壁,鸡犬之声相闻,幅巾杖屦,岁时往来于张氏之园,以与其子孙游,将必有日矣。元丰二年三月二十七日记。

5.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

A、始得灵壁张氏之园于汴之阳 阳:水的北面

B、处者安于故而难出 故:故旧

C、舟车冠盖之冲 冲:要塞

D、盖其先君子之泽也 泽:施恩

6.下列各句中加点的“以”字,与“硕求余文以记之”中的“以”字意义和用法相同的一项是

A、蔺相如徒以口舌为劳

B、果予以未时还家,而汝以辰时气绝

C、古人秉烛游,良有以也

D、还军霸上,以待大王来

7.下列有关文章的内容或理解,不正确的一项是

A、这是一篇具有独特艺术风格的游记。它前面记游,后面议理,借题发挥,借事议理,环环相扣。

B、苏轼提出“不必仕”是因为“必仕”的人会为君王社稷殚精竭虑,公而忘私,以至忽视自己的健康和生命。

C、苏轼又提出“不必不仕”是因为“不仕”固然可以全身修性,但是没有尽到对君王、社稷的责任和义务。

D、饥渴的时候就要吃喝,吃饱喝足了就要停止。苏轼用这一比喻句表达出追求自适放达的人生态度。

8.(4分)有人说,苏轼是集儒道思想于一体的文学家。结合本文苏轼的“仕”之思想,谈谈你的看法。

9.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)凡园之百物,无一不可人意者(3分)

(2)于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊(4分)

(3)将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也(3分)

参考答案:

5.D.答:泽——遗风

6.答:D(以,表目的)

7、答案:B(苏轼提出不必仕是因为必仕的人一旦成了追名营利之徒,就会忘记节义,临危不知止,招来杀身之祸)

8.答案:苏轼在本文中提出了“不必仕,不必不仕”的观点,“不必仕”体现了道家“无为自然”的精神,“不必不仕”体现了儒家积极出仕的思想。正因为苏轼拥有儒道两家思想,才会有“不必仕,不必不仕” 这种自适放达的人生态度。

9.答案:

(1)园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目(计分点:凡、百、可)

(2)于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,受到人们的讥讽。(计分点:违亲、绝俗、怀禄、苟安)

(3)将要离去,却又不忍心,而徐州的父老也并不厌弃我。(计分点:去、厌、宾语前置句式)

[参考译文]

离开京师向东行,河水里卷着浊泥,道路上飞起黄尘,高坡田野苍莽暗淡,使行路的人感到疲倦。走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木,园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美;青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜可以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。我从徐州改知湖州,由应天府乘船,三天后到达张氏园亭。我坐着小轿来到他家门前,见到了张氏的儿子张硕。张硕请我写一篇文章为记。

张家世世代代都有显达的人,从他伯父殿中君和他父亲通判府君那一代,开始在灵壁县定居,建造了这个园子,在池边修建了一座亭台奉养双亲。后来他们到朝中做官,在当时很有名望。用剩馀的资财,不断地增修扩建,到现在五十多年了。园子里的树木都已长成十围之粗,浓荫遮蔽了河岸。园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目,我相信他们一定是花了许多力气和时间。

古代的君子,不是非要做官,也不必一定不做官。非要做官就容易忘掉自我,一定不做官就容易忘掉国君。就像饮食一样,自己感到适意就行了。然而士子很难做到合于古人所说的君臣节义。居于乡野的人安于现状不愿外出做官,外出做官的人为利益所牵而不愿退处。于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,因而受到人们的讥讽。如今张氏的先人,为子孙后daikao虑得长远而周到。所以把建筑居室种植园林的地址选择在汴水、泗水之间,此地是舟船车马官员来往的要冲。凡衣食之需,饮宴游览之乐,不必刻意追求就能满足。让他们的子孙迈出家门出去做官,朝堂不过几步之遥;闭上院门回家隐居,就可以坐卧于山林之内。对于贻养性情,推行仁义保持志节,无一不非常适合。因此他们的子孙凡出仕的人都获得了循良的名声,凡在家不仕的人都保持了高洁谦退的德行。这都是他们先人的遗风。

我在徐州做了两年知州,很喜欢那里的风土人情,不忍心离去,而徐州的父老也并不厌弃我,我打算在泗水滨买地归老。往南可以望见灵壁,鸡犬之声相闻,头裹幅巾手拄竹杖,时时往来于张氏之园,与他们的子孙交游,我相信这一天已为时不远了。

元丰二年三月二十七日记。

范文五:灵壁张氏园亭记 投稿:邵舊舋

凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森

然以高,乔木蓊然以深,其中因汴之余浸,以为陂(bēi)

池;取山之怪石,以为岩阜。蒲苇莲芡,有 A 之思;

椅桐桧(guì)柏,有 B 之气;奇花美草,有京洛之态;

华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富可以养。果蔬

可以饱邻里,鱼鳌笋茹可以馈四方之客。 (节选自苏轼《灵璧张氏园亭记》)

1. 将下列句子译成现代汉语。

(1)山水之乐,得之心而寓之酒也。

(2)其深可以隐,其富可以养。

2.根据你的理解,将“江湖”和“山林”两个词语恰当填在上文中的A、B处。A:____________ B:____________

3.《醉翁亭记》和本文都采用了借景抒情的写法,抒发的感情大致相同,请作简要分析。(3分)

译:走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密

的长竹,粗大荫郁的乔木, 园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美; 青桐翠

柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居, 出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜 可

以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。

[注释]①灵壁:即今安徽灵壁县。张氏之园:为宋仁宗时殿中丞张次立的庄园。汴(biàn):汴水。 ②余浸:支流。 ③岩阜:假山。 ④芡(qiàn):水生植物。⑤富:丰饶的物产。

参考答案: 8.(1)欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。 (2)园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。(4分。每句2分,第二句的翻译意思对即可。) 9.春季:生机勃勃或姹紫嫣红 秋季:秋高气爽或秋水怡人 (2分。每空1分,意思对即可。)

10.A 江湖 B 山林 (2分)

11.甲乙两文都抒发了作者对自然风光的热爱和赞美之情。(3分。意近即可。)细读[甲]文第二段文字,各用一个词语概括醉翁亭春秋二季景色的特点。(2分) 春季:_______________ 秋季:____________________

范文六:灵壁张氏园亭记阅读答案 投稿:石芶芷

阅读下面的文言文。

灵壁张氏园亭记

苏轼

道京师而东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦厌。凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森然以高,乔木蓊然以深。其中因汴之余浸,以为陂池,取山之怪石,以为岩阜。蒲苇莲芡,有江湖之思。椅桐桧柏,有山林之气。奇花美草,有京洛之态。华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富可以养。果蔬可以饱邻里,鱼龟笋茹可以馈四方之宾客。余自彭城移守吴兴,由宋登舟,三宿而至其下。肩舆叩门,见张氏之子硕。硕求余文以记之。

维张氏世有显人,自其伯父殿中君,与其先人通判府君,始家灵壁,而为此园,作兰皋之亭以养其亲。其后出仕于朝,名闻一时,推其余力,日增治之,于今五十余年矣。其木皆十围,岸谷隐然。凡园之百物,无一不可人意者,信其用力之多且久也。

古之君子,不必仕,不必不仕。必仕则忘其身,必不仕则忘其君。譬之饮食,适于饥饱而已。然士罕能蹈其义、赴其节。处者安于故而难出,出者狃于利而忘返。于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊。今张氏之先君,所以为其子孙之计虑者远且周,是故筑室艺园于汴、泗之间,舟车冠盖之冲,凡朝夕之奉,燕游之乐,不求而足。使其子孙开门而出仕,则跬步市朝之上,闭门而归隐,则俯仰山林之下。于以养生治性,行义求志,无适而不可。故其子孙仕者皆有循吏良能之称,处者皆有节士廉退之行。盖其先君子之泽也。

余为彭城二年,乐其风土。将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也,将买田于泗水之上而老焉。南望灵壁,鸡犬之声相闻,幅巾杖屦,岁时往来于张氏之园,以与其子孙游,将必有日矣。元丰二年三月二十七日记。

【小题1】对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

A.始得灵壁张氏之园于汴之阳阳:水的北面

B.处者安于故而难出故:故旧

C.舟车冠盖之冲冲:要塞

D.盖其先君子之泽也泽:施恩

【小题2】下列各句中加点的“以”字,与“硕求余文以记之”中的“以”字意义和用法相同的一项是

A.蔺相如徒以口舌为劳

B.果予以未时还家,而汝以辰时气绝

C.古人秉烛游,良有以也

D.还军霸上,以待大王来

【小题3】下列有关文章的内容或理解,不正确的一项是

A.这是一篇具有独特艺术风格的游记。它前面记游,后面议理,借题发挥,借事议理,环环相扣。

B.苏轼提出“不必仕”是因为“必仕”的人会为君王社稷殚精竭虑,公而忘私,以至忽视自己的健康和生命。

C.苏轼又提出“不必不仕”是因为“不仕”固然可以全身修性,但是没有尽到对君王、社稷的责任和义务。

D.饥渴的时候就要吃喝,吃饱喝足了就要停止。苏轼用这一比喻句表达出追求自适放达的人生态度。

【小题4】(4分)有人说,苏轼是集儒道思想于一体的文学家。结合本文苏轼的“仕”之思想,谈谈你的看法。

【小题5】把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)凡园之百物,无一不可人意者(3分)

(2)于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊(4分)

(3)将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也(3分)

阅读答案:

【小题1】D

【小题1】D

【小题1】B

【小题1】苏轼在本文中提出了“不必仕,不必不仕”的观点,“不必仕”体现了道家“无为自然”的精神,“不必不仕”体现了儒家积极出仕的思想。正因为苏轼拥有儒道两家思想,才会有“不必仕,不必不仕” 这种自适放达的人生态度。

【小题1】(1)园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目(计分点:凡、百、可)

(2)于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,受到人们的讥讽。(计分点:违亲、绝俗、怀禄、苟安)

(3)将要离去,却又不忍心,而徐州的父老也并不厌弃我。(计分点:去、厌、宾语前置句式)

解析【小题1】泽——遗风

【小题1】(以,表目的)

【小题1】(苏轼提出不必仕是因为必仕的人一旦成了追名营利之徒,就会忘记节义,临危不知止,招来杀身之祸)

【小题1】略

【小题1】略

[参考译文]

离开京师向东行,河水里卷着浊泥,道路上飞起黄尘,高坡田野苍莽暗淡,使行路的人感到疲倦。走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木,园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美;青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜可以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。我从徐州改知湖州,由应天府乘船,三天后到达张氏园亭。我坐着小轿来到他家门前,见到了张氏的儿子张硕。张硕请我写一篇文章为记。

张家世世代代都有显达的人,从他伯父殿中君和他父亲通判府君那一代,开始在灵壁县定居,建造了这个园子,在池边修建了一座亭台奉养双亲。后来他们到朝中做官,在当时很有名望。用剩馀的资财,不断地增修扩建,到现在五十多年了。园子里的树木都已长成十围之粗,浓荫遮蔽了河岸。园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目,我相信他们一定是花了许多力气和时间。

古代的君子,不是非要做官,也不必一定不做官。非要做官就容易忘掉自我,一定不做官就容易忘掉国君。就像饮食一样,自己感到适意就行了。然而士子很难做到合于古人所说的君臣节义。居于乡野的人安于现状不愿外出做官,外出做官的人为利益所牵而不愿退处。于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,因而受到人们的讥讽。如今张氏的先人,为子孙后代考虑得长远而周到。所以把建筑居室种植园林的地址选择在汴水、泗水之间,此地是舟船车马官员来往的要冲。凡衣食之需,饮宴游览之乐,不必刻意追求就能满足。让他们的子孙迈出家门出去做官,朝堂不过几步之遥;闭上院门回家隐居,就可以坐卧于山林之内。对于贻养性情,推行仁义保持志节,无一不非常适合。因此他们的子孙凡出仕的人都获得了循良的名声,凡在家不仕的人都保持了高洁谦退的德行。这都是他们先人的遗风。

我在徐州做了两年知州,很喜欢那里的风土人情,不忍心离去,而徐州的父老也并不厌弃我,我打算在泗水滨买地归老。往南可以望见灵壁,鸡犬之声相闻,头裹幅巾手拄竹杖,时时往来于张氏之园,与他们的子孙交游,我相信这一天已为时不远了。

元丰二年三月二十七日记。

范文七:灵壁张氏园亭记阅读答案 投稿:徐餪餫

阅读下面的文言文,完成下题。

灵壁张氏园亭记

苏轼

  道京师而东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦厌。凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森然以高,乔木蓊然以深。其中因汴之余浸,以为陂池,取山之怪石,以为岩阜。蒲苇莲芡,有江湖之思。椅桐桧柏,有山林之气。奇花美草,有京洛之态。华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富可以养。果蔬可以饱邻里,鱼鳖笋茹可以馈四方之宾客。余自彭城移守吴兴,由宋登舟,三宿而至其下。肩舆叩门,见张氏之子硕。硕求余文以记之。

  维张氏世有显人,自其伯父殿中君,与其先人通判府君,始家灵壁,而为此园,作兰皋之亭以养其亲。其后出仕于朝,名闻一时,推其余力,日增治之,于今五十余年矣。其木皆十围,岸谷隐然。凡园之百物,无一不可人意者,信其用力之多且久也。

  古之君子,不必仕,不必不仕。必仕则忘其身,必不仕则忘其君。譬之饮食,适于饥饱而已。然士罕能蹈其义、赴其节。处者安于故而难出,出者狃于利而忘返。于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊。今张氏之先君,所以为其子孙之计虑者远且周,是故筑室艺园于汴、泗之间,舟车冠盖之冲,凡朝夕之奉,燕游之乐,不求而足。使其子孙开门而出仕,则跬步市朝之上,闭门而归隐,则俯仰山林之下。于以养生治性,行义求志,无适而不可。故其子孙,仕者皆有循吏良能之称,处者皆有节士廉退之行。盖其先君子之泽也。

  余为彭城二年,乐其风土。将去不忍,而彭城之父老,亦莫余厌也,将买田于泗水之上而老焉。南望灵壁,鸡犬之声相闻,幅巾杖履,岁时往来于张氏之园,以与其子孙游,将必有日矣。

  元丰二年三月二十七日记。

(1)

下列句子中加粗词语的解释,不正确的一项是

[  ]

A.

始家灵壁  家:安家

B.

燕游之乐     燕:通“宴”宴饮

C.

舟车冠盖之冲  冲:行驶

D.

亦莫余厌也   余:我

(2)

下列各组句子中,加粗词的意义和用法相同的一项是

[  ]

A.

B.

C.

D.

(3)

下列对原文有关内容的叙述和分析,不正确的一项是

[  ]

A.

本文是苏轼于神宗元丰二年赴任途中,经过汴水北岸的灵壁张氏园亭时,应张硕的请求而作的一篇游园记。

B.

文章开篇详细地描述了张氏园亭的地理位置、环境风貌、景物构筑、物产养殖等,突出“其深可以隐,其富可以养”。

C.

张家世代显赫,张氏先人不仅为个人计,而且为子孙计,构筑了张氏园亭,其后五十多年,规模日益扩大。

D.

苏轼从张氏园亭得到启发,围绕“仕”与“隐”这一中心生发了一通议论,认为一个人不能追求功名爵禄,而应隐退于田园山林之中,因此他也想在彭城买田终老。

(4)

把文中画线的句子和课文中的文言句子翻译成现代汉语

①处者安于故而难出,出者狃于利而忘返。  (《灵壁张氏园亭记》)

②虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。  (《劝学》)

③盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬。  (《赤壁赋》)

阅读答案:

答案:1.C;2.A;3.D;

解析:

(1)

要冲,交通要道。

(2)

取消句子独立性。 B并且;发语词 C依靠、凭借;由于,因为 D代词;语气副词

(3)

“不能追求功名爵禄”说法错。

(4)

  ①居于乡野的人安于现状不愿外出做官,外出做官的人为利益所牵(或“所拘泥”)而不愿退处。

  ②即使又被风吹日晒干枯了,不再挺直,这是用火烤使它弯曲变成这样的。

  ③原来,如果从变化的一面去看,那么天地万物连一眨眼的工夫都不能保持原样(或“天地竟然在一瞬间都没有停止变化”)

  [附参考译文]:

  离开京师向东行,河水里卷着浊泥,道路上飞起黄尘,高坡田野苍莽暗淡,使行路的人感到疲倦。走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木,园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美;青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜可以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。我从徐州改知湖州,由应天府乘船,三天后到达张氏园亭。我坐着小轿来到他家门前,见到了张氏的儿子张硕。张硕请我写一篇文章为记。

  张家世世代代都有显达的人,从他伯父殿中君和他父亲通判府君那一代,开始在灵壁县定居,建造了这个园子,在池边修建了一座亭台奉养双亲。后来他们到朝中做官,在当时很有名望。用剩余的资财,不断地增修扩建,到现在五十多年了。园子里的树木都已长成十围之粗,浓荫遮蔽了河岸。园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目,我相信他们一定是花了许多力气和时间。

  古代的君子,不是非要做官,也不必一定不做官。非要做官就容易忘掉自我,一定不做官就容易忘掉国君。就像饮食一样,自己感到适意就行了。然而士子很难做到合于古人所说的君臣节义。居于乡野的人安于现状不愿外出做官,外出做官的人为利益所牵而不愿退处。于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,因而受到人们的讥讽。如今张氏的先人,为子孙后代考虑得长远而周到。所以把建筑居室种植园林的地址选择在汴水、泗水之间,此地是舟船车马官员来往的要冲。凡衣食之需,饮宴游览之乐,不必刻意追求就能满足。让他们的子孙迈出家门出去做官,朝堂不过几步之遥;闭上院门回家隐居,就可以坐卧于山林之内。对于贻养性情,推行仁义保持志节,无一不非常适合。因此他们的子孙凡出仕的人都获得了循良的名声,凡在家不仕的人都保持了高洁谦退的德行。这都是他们先人的余荫。

  我在徐州做了两年知州,很喜欢那里的风土人情,不忍心离去,而徐州的父老也并不厌弃我,我打算在泗水滨买地归老。往南可以望见灵壁,鸡犬之声相闻,头裹幅巾手拄竹杖,时时往来于张氏之园,与他们的子孙交游,我相信这一天已为时不远了。

  元丰二年三月二十七日记。

范文八:灵壁张氏园亭记阅读答案 投稿:袁劑劒

阅读下面的文言文,完成后面题目。

灵壁张氏园亭记

苏轼

道京师而东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦厌。凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳。其外修竹森然以高,乔木蓊然以深。其中因汴之余浸,以为陂池,取山之怪石,以为岩阜。蒲苇莲芡,有江湖之思。椅桐桧柏,有山林之气。奇花美草,有京洛之态。华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富可以养。果蔬可以饱邻里,鱼龟笋茹可以馈四方之宾客。余自彭城移守吴兴,由宋登舟,三宿而至其下。肩舆叩门,见张氏之子硕。硕求余文以记之。

维张氏世有显人,自其伯父殿中君,与其先人通判府君,始家灵壁,而为此园,作兰皋之亭以养其亲。其后出仕于朝,名闻一时,推其余力,日增治之,于今五十余年矣。其木皆十围,岸谷隐然。凡园之百物,无一不可人意者,信其用力之多且久也。

古之君子,不必仕,不必不仕。必仕则忘其身,必不仕则忘其君。譬之饮食,适于饥饱而已。然士罕能蹈其义、赴其节。处者安于故而难出,出者狃①于利而忘返。于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊。今张氏之先君所以为其子孙之计虑者远且周是故筑室艺园于汴泗之间舟车冠盖之冲,凡朝夕之奉,燕游之乐,不求而足。使其子孙开门而出仕,则跬步市朝之上,闭门而归隐,则俯仰山林之下。于以养生治性,行义求志,无适而不可。故其子孙仕者皆有循吏良能之称,处者皆有节士廉退之行。盖其先君子之泽也。

余为彭城二年,乐其风土。将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也,将买田于泗水之上而老焉。南望灵壁,鸡犬之声相闻,幅巾杖屦,岁时往来于张氏之园,以与其子孙游,将必有日矣。元丰二年三月二十七日记。

【注】①狃:贪。

1.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是

A.始得灵壁张氏之园于汴之阳   阳:水的北面

B.处者安于故而难出          故:故旧

C.舟车冠盖之冲              冲:要塞

D.盖其先君子之泽也          泽:施恩

2.下列各句中加点的“以”字,与“硕求余文以记之”中的“以”字意义和用法相同的一项是

A.蔺相如徒以口舌为劳

B.果予以未时还家,而汝以辰时气绝

C.古人秉烛游,良有以也

D.还军霸上,以待大王来

3.下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是

今张氏之先君所以为其子孙之计虑者远且周是故筑室艺园于汴泗之间舟车冠盖之冲

A.今张氏之先君/所以为其子孙之计虑者远且周/是故筑室艺园于汴泗之间/舟车冠盖之冲

B.今张氏之先君/所以为其子孙之计/虑者远且周/是故筑室艺园/于汴泗之间舟车/冠盖之冲

C.今张氏之先君所以为其子孙之/计虑者远且周/是故筑室艺园于汴泗之间/舟车冠盖之冲

D.今张氏之先君/所以为其子孙之计虑者远且周/是故筑室/艺园于汴泗之间/舟车冠盖之冲

4.有人说,苏轼是集儒道思想于一体的文学家。结合本文苏轼的“仕”之思想,谈谈你的看法。(3分)

5.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)凡园之百物,无一不可人意者。(3分)

(2)于是有违亲绝俗之讥,怀禄苟安之弊。(4分)

(3)将去不忍,而彭城之父老亦莫余厌也。(3分)

阅读答案:

【答案】

1.D  

2.D

3.A

4.苏轼在本文中提出了“不必仕,不必不仕”的观点,“不必仕”体现了道家“无为自然”的精神,“不必不仕”体现了儒家积极出仕的思想。正因为苏轼拥有儒道两家思想,才会有“不必仕,不必不仕” 这种自适放达的人生态度。

5.(1)园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目。

(2)于是他们就有(招致)违拗亲情自命高洁的讥讽,贪图利禄苟且偷安的弊病。

(3)将要离去,却又不忍心,而徐州的父老也并不厌弃我。

【解析】

1.

试题分析:此题可以将各个解释放入各自的中具体语境(上下文语境)中去贯通文意,解释准确而无滞碍之处者应是正确的。泽——遗风。

考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。

2.

试题分析:结合具体语境,去判定某一虚词的具体用法。以,表目的。

考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。能力层级为理解B。

3.

试题分析:做“古文断句题”时,要在通读全文、了解文段主要意思的基础上,再根据文意和常用的断句方法加以判断。常用的断句方法有:①准确划分句子的结构成分;②弄清对话的施受和引语起止;③借助发语词、关联词、语气助词等划定句子的起始;④依据古文句式整齐的特点断句;⑤根据固定句式断句。本段文字,了解大意并不困难,断句主要看句子结构和语气词即可做出所断位置的判断。只需把握四个选项断句的区别点,再联系语境、句义的完整性,认真比较,便得出答案。

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

4.

试题分析:此题要在回读全文,整体把握内容的基础上,带着选项回到原文进行分析比较,然后做出判断。

考点:分析概括作者在文中的观点态度。能力层级为分析综合C。

5.

试题分析:文言翻译题通常涉及若干文言现象,重点是把握好关键词及特殊句式,了解阅读材料所涉及的文言现象。(1)计分点:凡、百、可;(2)违亲、绝俗、怀禄、苟安;(3)去、厌、宾语前置句式。

考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

【参考译文】

离开京师向东行,河水里卷着浊泥,道路上飞起黄尘,高坡田野苍莽暗淡,使行路的人感到疲倦。走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木,园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美;青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜可以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。我从徐州改知湖州,由应天府乘船,三天后到达张氏园亭。我坐着小轿来到他家门前,见到了张氏的儿子张硕。张硕请我写一篇文章为记。

张家世世代代都有显达的人,从他伯父殿中君和他父亲通判府君那一代,开始在灵壁县定居,建造了这个园子,在池边修建了一座亭台奉养双亲。后来他们到朝中做官,在当时很有名望。用剩馀的资财,不断地增修扩建,到现在五十多年了。园子里的树木都已长成十围之粗,浓荫遮蔽了河岸。园中的各种景物,没有一样不令人赏心悦目,我相信他们一定是花了许多力气和时间。

古代的君子,不是非要做官,也不必一定不做官。非要做官就容易忘掉自我,一定不做官就容易忘掉国君。就像饮食一样,自己感到适意就行了。然而士子很难做到合于古人所说的君臣节义。居于乡野的人安于现状不愿外出做官,外出做官的人为利益所牵而不愿退处。于是他们就有了违拗亲情自命高洁或贪图利禄苟且偷安的弊病,因而受到人们的讥讽。如今张氏的先人,为子孙后代考虑得长远而周到。所以把建筑居室种植园林的地址选择在汴水、泗水之间,此地是舟船车马官员来往的要冲。凡衣食之需,饮宴游览之乐,不必刻意追求就能满足。让他们的子孙迈出家门出去做官,朝堂不过几步之遥;闭上院门回家隐居,就可以坐卧于山林之内。对于贻养性情,推行仁义保持志节,无一不非常适合。因此他们的子孙凡出仕的人都获得了循良的名声,凡在家不仕的人都保持了高洁谦退的德行。这都是他们先人的遗风。

我在徐州做了两年知州,很喜欢那里的风土人情,不忍心离去,而徐州的父老也并不厌弃我,我打算在泗水滨买地归老。往南可以望见灵壁,鸡犬之声相闻,头裹幅巾手拄竹杖,时时往来于张氏之园,与他们的子孙交游,我相信这一天已为时不远了。

元丰二年三月二十七日记。

范文九:文理自然,姿态横生——《灵壁张氏园亭记》赏析 投稿:何熽熾

维普资讯 http://www.cqvip.com

溜 \ 中胃   舌

研  
题 ,体 现 了他无 限广 阔 的 胸襟 、超 凡 的气 度 以及 博 大 的人 文  关怀 。古 往 今 来有 多少 文 人处 于 “ ” 与 “ 仕 ”、 出世 与  仕 不 遁 世 的矛 盾 纠 葛 之 中 。 “ ” 固 然 可 以光 宗 耀 祖 、封 妻 荫  仕 子 、享 受 荣 华 ,但 出 仕 的 同 时 也 便 意 味 着 可 能 饱 受 宦 海 沉  浮 、身 不 由 己 的痛 楚 ,甚 至 有 时痴 迷 不 返 、 不 能 自拔 , 最终 

文理 自然 ,姿 态横 生  
一 一  

灵壁张 氏 园亭记  赏析 被 黜 陟 流 放 、株 连 九 族 ;而 如 若 “不仕 ”固 然 可 以不 为 名 缰 
利 锁 所 捆扰 , 既可 远 祸全 身 、颐养 天年 ,又 能 啸傲 山林 ,尽  享 大 自然 的 恩赐 ,却 不 能 为 国家 尽 忠 、 为君 主 效 劳 。面 对 这 

。 牵 哲 峰 



旷古 的 难 题 , 多少 文 人 为之 唏 嘘 感 叹 ,却 又 迷 惘 无奈 ,而  

苏 轼 为解 决 这 一 矛盾 提 供 了一 个 全 新 的视 角 ,他 为 知识 分 子  勾 勒 了 一 幅 崭 新 的 人 生 图 景 , 他 提 出 “ 必 仕 ,不 必 不  不 仕 ”,要学会顺应 历史潮流 。首先作为 知识分子应积 极 出   世 , “ 其 义 ,赴 其 节 ” ,但 政 治风 云 变幻 莫 测 ,难 免会 遭  蹈 在 唐 宋 八 大 家 中 ,苏 轼 以 其 卓 荦 不 羁 , 摇 曳 多 姿 的 文  受 磨 难 , 陷 入 窘 境 , 这 就 需 要 我 们 凡 事 都 应 “ 于 物 之  游 风 ,与 韩愈 、柳 宗元 、欧 阳修 并 称 , 自古 就 有 “ 韩如 潮 ,柳  外 ” ,学 会 因缘 自适 , 随遇 而 安 , 只有 如 此 才 能 “ 所 往而   无 如 泉 ,欧如 澜 ,苏 如海 ”之 说 (《 章精 义 》 ),然 而 韩 文  不 乐 ” ( 轼 《 然 亭 记 》 ) 。苏 轼 面对 王 安 石 变法 ,坚 持  文 苏 超 笔 力 雄 健 ,排 宕 顿 挫 ,却 常 常 流 于 奇 险 诡 谲 , 多 有 刻 削 之  自己 的观 点 ,能够 知 其 不 可 为而 为 之 , 上 书直 谏 ,力 陈变 法  痕 ; 柳 文 踔 厉 风 发 , 简 古 峭 拔 ,然 而 不 免 凸 现 “ 神 寒  弊 端 ,而 当 自己的 意见 不 被 采 纳 时 ,他 不 象 屈 原一 样 自怨 自 凄  

骨 ”,少有超拔之气;欧文纡余委备 ,情韵缅邈 ,却又似乎  艾 , 抑郁 而 终 ,而 是 能急 流 勇 退 , 随缘 放 旷 ,任 性 逍 遥 ,这  
不 失于优游冲淡,不见阳刚之美 ;惟有苏轼乃唐宋散文之集 大  便 是 苏 轼 用 自己的 实 践 为他 “ 必仕 ,不 必 不仕 ”这 一 思想  成 者 , 其 文 笔 墨 酣 畅 , 随 物 赋 形 ,平 易 晓 畅 又 富 含 覃 思 妙  作 的 最 佳 注 脚 与 诠 释 。接 下 来 苏 轼 充 分 肯
定 了 “ 氏之 先  张 理 ,姿 态横 生 尽 显 旷达 豪 情 。 《 壁 张 氏 园亭 记 》就 是 其 中  君 ”建 造 园亭 这 一 具有 预 见 性 的 做法 。 灵   文 章 的结 尾 一 段表 达 了 自 己在 仕 途 不 得 意之 时想 要 隐居  篇 颇 具 代 表性 的作 品。  


熙 宁 四年 ,三十 五 岁 的苏 轼 由于 反对 王 安 石变 法 , 自请   彭城的意愿 ,一来 “ 乐其土风”,二来作者与当地百姓有着    鸡 外调,历任杭州通判,密州、徐州、湖州知州 ,本文就是写  血 浓 于水 的情 感 ,加 之 南 临 灵壁 , “ 犬之 声相 闻 ”,有 着  在 苏 轼 由徐 州 赴 任湖 州途 中的 一篇 园亭 散 文 。   与 好 友 一 同畅 游 的 优游 之 乐 ,的确 是 隐逸 的 好地 方 。这 一 段  文 章 第 一段 先 写 自己 由水 陆取 道 灵 壁 , 以及 在 此 以前 旅  写 的似 乎 旁逸 斜 出 ,然 而 却 是 在 印证 “ 必 仕 , 不必 不 仕 ” 不   途 的艰 辛 、夹 道 的风 物 :污浊 不 堪 的 汴河 ,黄 尘 飞扬 的 的道  这 一思 想 , 体 现 了苏 轼 “ 于所 当行 ,止 于不 可 不止 ” ( 行 苏  路 ,满 目都 是茫 无 涯 际 的水 陂 、 田野 , 这些 都 给 几 经迁 徙 ,   饱尝 流 离 颠 沛之 苦 ,而 又 久 病 初瘥 的苏 轼 平添 了几 分厌 倦 ,   埋 下 了伏 笔 , 从而 形 成 强烈 的反 差 ,这 样 欲扬 先抑 ,突 出 了   轼 《 说 》 ) 的洒 脱 文风 。 文   苏 轼 素 以 亭 台 散 文 见 长 , 《 雨 亭 记 》 、 《 鹤 亭    喜 放 各 具 特 色 ,但 不 论 哪 一 篇都 是 把 写 景 、记 叙 、抒 情 与 议论 巧 

这些 看 似 与 文章 无 关 的 描 写 ,为 下文 写 张 氏 园亭 优 美 的 景色  记 》 、 《 虚 台记 》 、 《 然 台 记 》 以及 本文 ,仪 态 万 方 、 凌 超   对 张 氏园亭 的 喜 爱之 情 。 之后 作 者 又不 惜 笔 墨 地对 园亭 的位   妙 地 结 合 在 一起 ,与 其 他作 家 不 同 的 是 ,他 的亭 台散 文 讲 求  置 、景 致进 行 了详 细 的描 写 :他 由外 及 里 ,先 写 园 外 的修 竹  立 意 ,且 往 往每 篇 都 能 寻 找 到一 个 哲 学 的支 点 ,充满 了理 性  与乔 木 ,用 了 “ 然 ”与 “ 然 ”两 个 形 容词 形 象 地描 述 这  的思辨 ,使得文章言少而意丰,情韵悠长。此外这篇文章语  森 蓊 里 树 的高 大 与 幽深 ,然后 又用 了几组 排 比句 ,写 了园 内 的陂  言 平 易 冲淡 ,省 净质 朴 ,如 行 云 流水 ,且 骈 散结 合 ,极 富变  文 苏 答 池 岩 阜 、蒲 苇 莲 芡 、椅 桐 桧柏 、奇 花美 草 、 华 堂 厦屋 ,由 高  化 , 真 可 谓 “ 理 自然 , 姿 态 横 生 ” ( 轼 《 谢 民 师
  文   至低 ,从 外 到 内 , 自然 条 畅 ,层 次 井然 ,一 个 既有 自然 造化   书 》 )难怪 明代 大 文 学家 宋 濂 在 《 原》 中这 样称 赞 苏 轼 : 又具 人 工精 巧 的 别致 园亭 就 宛然 可 见 了 。也 正 是 因 为这 优 美  的 园亭 , 引 发 了作 者 的 思 考 , “ 深 可 以 隐 , 其 富 可 以  其 养 ” ,从 而 为下 文 的议 论 张 本 。之 后 作 者 顺便 交 代 了作记 的  原 委 ,一 笔 带 过 , 力避 繁 琐 。   “ ( 章 ) 自秦 以下 莫 胜 于 宋 ,宋 莫胜 于 苏 ”, 诚哉 斯 言 ! 文  
灵 壁 张 氏 园亭 记 
苏轼 

道京 师而 东,水浮浊流,陆走黄尘,陂田苍莽,行者倦 

第 二 段 写 到 张 氏 “ 有 显 人 ” 故 其 伯 父 与 先 人 “ 灵  厌。凡八百里,始得灵壁张氏之 园于汴之 阳。其外修竹森然  世 家 壁 ” , 建 造 此 园 ,如 今 又 以此 园 为 据 点 ,利 用 “ 富 可 以  以高,乔木蓊然以深。其中因汴之余浸 ,以为陂池,取 山之  其 养 ”这 一优 势 , “ 出仕 于 朝 , 名 闻一 时 ” 。张 氏家族 顺 利 的  怪石 ,以为岩阜。蒲苇莲芡,有江湖之 思。椅桐桧柏,有 山  

仕途 自然会引起苏轼对 自己坎坷的人生遭际的无 限感慨 :嘉  林之气。奇花美草,有京洛之态。华堂厦屋 ,有 吴蜀之 巧。  
祜 二年 二十 一 岁 的苏 轼 便 以一 篇 《 赏 忠 厚 之 至论 》 博 得 当  刑 后 他 力 主 改革 ,直 言敢 谏 ,本想 干 一 番 经 时济 世 的 大 事业 ,   不想 自己的政 见 与 当 时 宰相 王 安 石相 左 , 由此 也 便 拉 开 了 自  

其深 -  ̄隐,其富 -  ̄养。果蔬 -  ̄饱邻里 ,鱼龟笋茹 -  ̄  * - r * - r * - r * - r
下 。 肩舆 叩 门 ,见 张 氏之 子 硕 。硕 求 余 文 以记 之 。  

时文 坛 盟主 欧 阳修 的赏 识 , 从而 顺 利 地走 上 了仕 途之 路 ,此  馈 四方之宾客 。余 自彭城移守吴兴 ,由宋登舟 ,三宿 而至其 

维张 氏世 有显人 , 自其伯 父殿 中君 ,与其先人通判 府 

己 曲折 仕 途 、 宦海 沉 浮 的序 幕 。推人 及 己 ,他 感 慨 万 千 ,但  君 ,始家灵壁 ,而为此 园,作兰皋之 亭以养其亲。其后 出仕  l   苏 轼之 所 以是 苏轼 ,就 在 于他 不 囿 于 个人 的荣 辱得 失 ,而 是  于朝 ,名 闻一 时 ,推 其 余 力 , E增 治之 , 于今 五 十余 年 矣 。 总 能 把 自己 的感 受 生发 开 去 ,他 想 到 的 是普 天 之 下所 有 知 识  其木 皆十 围,岸谷 隐然。凡 园之百物,无一不可人意者,信  分子 的仕 途 ,并 由此 引发 了 “ 与不 仕 ”这一 永 恒 的人 生 课  其 用 力之 多且 久 也
。 仕  

2O 6.   O o4

维普资讯 http://www.cqvip.com

中 舌j研 胃  之    

-  _ 孽

手登 高 赏 菊饮 酒 赋 诗 ,两 情 依 依 。今 又 重 阳 ,恩 爱 夫妻 却 天  各一 方 ,两相 侯望 ,怎 么 不 叫 人感 伤 ?   “ 玉枕 纱 橱 , 半夜 凉 初 透 ” ,重 阳 时节 ,天 气初 凉 ,夫 

君赵 明诚不在家 ,玉枕孤 眠,纱帐独寝 ,何 以成眠?睡到半 

季清照词  醉花阴 赏撕    
。刘 东平 

夜,凉意透入帐 中枕上,唉,对比夫妻 团聚时闺房的温馨,  
真是不可 同而语 ! “ 玉枕”,实际上就是瓷枕头 ,把瓷枕头 
说 成 是玉 枕 头 ,同样 是 李 清 照 词 富贵 气 的表 现 。   上 片 寥寥 数 句 ,把 一 个 闺中 思妇 心 事 重 重 的愁 态 描摹 了  出来 :室 外 天 气不 好 ,待 在室 内又 空虚 无 聊 , 白天不 好 过 ,   黑 夜 更难 挨 。   下片 转 叙 。 “ 篱把 酒 黄 昏后 ,有 暗 香 盈袖 ” ,多 美 的  东 意 境 !然 而 这 是 以 “ 景 写 哀情 ” 。 “ 乐 东篱 ” ,菊 圃也 ,陶 

潜有名句 “ 采菊东篱下,悠然见南 山”,后人 即以 “ 东篱 ”  
代 称 菊 圃 。 “ 昏 ”是 有 凄迷 艨 胧 之 美 的 视 觉 意 象 。 “ 黄 暗  香 ” ,是 清 新宜 人 的 嗅觉 意 象 ,林 和 靖 有 名 句 “ 香 浮动 月 暗   黄 昏 ” 。 “ 袖 ” ,是 用 典 , 暗 点 思 夫 之 情 , 《 诗 十 九  盈   古
首 》其 九 : “ 中有奇 树 ,绿 叶 发 华滋 。攀 条折 其荣 ,将 以    庭

薄雾浓云愁永昼 ,瑞脑消金兽。  
佳 节 又重 阳 ,玉枕 纱橱 ,半 夜 凉 初透 。  

东篱把 酒黄 昏后 ,有 暗香盈袖。  
莫道不消魂 ,帘卷西风 ,人 比黄花瘦 。  

遗所 思 。馨 香 盈怀 袖 , 路远 莫 致 之 。此 物 f 足贵 ,但 感 别经  ¨ J 时 。 ”值 此 重 阳佳 节 , 黄 昏 时分 , 菊 圃旁 边 ,饮 酒 赏 菊 (   独 自 !) ,不 禁 染得 满 身 花香 ( 香 人亦 香 ,花美 人亦 美 )。 花  

然 而 ,她 又 不 禁触 景 伤 怀 :菊 花 香 则 香 矣 ,美 则 美矣 ,却 不  本 词 是 李清 照 前 期词 作 的代 表 , 书写 的是 重 阳佳 节 时对   能和夫君共 同观赏,真是 “良辰好景虚设”;山长水 阔,又  丈 夫 的 深切 思念 。   无 法 将这 份 美 丽送 达 。菊 花 开得 盛 ,开 得美 ,开 得 香 ,菊 花  上 片 泛 写 。 首句 写 天 气 ,更 写 心 境 。重 阳 时节 本 应 是 秋  是 幸 运 的 , 因 为 它有 “ ”在 把 酒 欣 赏 , 可 是 “ ” 呢 ? 我 我   高 气 爽 , 长天 白云 , 可是 词 人 所 处 的这 个 重 阳节 ,却 从 早到  “ ” 的 青 春 , “ ” 的 爱 , 不
也 在 热 情 的开 放 着 吗 ? 但  我 我 “ ”却 在寂 寞 中独 自绽 放 ! ( 不 如 花 ) 我 人   “ 道 不 消 魂 ,帘 卷 西 风 ,人 比黄花 瘦 ”, 这三 句 被 称  莫

晚都天气 阴沉 ,笼罩着 蒙蒙的雾气 、浓 浓的 阴霾 ;本来 ,   “ 每逢佳节倍思亲 ”,丈夫远在他乡,又值此沉 闷的天气, ・  

不由得使人心情郁闷、愁肠百结,不知什么时候天气能好起  为绝 佳 。 “ 消魂 ” ,用江 淹 《 赋 》典 : “ 别   黯然 消 魂 者 ,唯 
来 ,何 时心 情 能 好转 起 来 。 “ 昼 ”是心 理 时 间 的漫 长 ,真  别而 已矣 。 ” 明点 离 别 之思 。不 要说 我 不 为 离 别而 感 伤 , 当  永

个是 “ 守着窗儿 ,独 自怎生得黑”。   秋 风 卷 起 门 帘 ,帘 内 之 人 与 帘 外 之 花 两 相 对 照 , 人 比黄 花  外 面 天 气不 佳 , 就待 在 室 内吧 ,可 是 室 内却又 感 到 空虚  ( 黄花 即菊 花 ) 更瘦 ! ( 人不 如 菊 ) “ 道 不 消魂 ,帘 卷 西  莫 寂 寞 难 挨 , “ 脑 消金 兽 ”写 的就 是 这 种 境地 。 “ 瑞 瑞脑 ”是  风 ”是 环 境 气 氛 的渲 染 。 “ 比 黄 花 瘦 ”构 成 一 幅 西 风 瘦  人


种名贵的香料 , “ 金兽 ”实则是兽型的铜香炉 。 (   把铜香  菊 、 佳节 冷 落 、 佳 人对 花 兴 叹 、怜 花 自怜 的 图画 ,是 一 个 凄 
内,能 做 什 么呢 ?无 心境 吟 诗 作 赋 、操 琴 弄 曲,甚 至 连 个说   即菊 花 ,瓣 细 长 ,下垂 貌 色 泽 以黄为 基 调 , 与瘦 易 于 联系 ,   话 的人 儿 也 没有 ,只 好 独 自兀 坐 , 空对 着 香 炉 里瑞 脑 香 发 出  的袅 袅 轻 烟 出神 ,不 知 不 觉 ,瑞 脑 香烧 完 了 ,也 无心 去 续 。  

炉 说 成 是 “ 兽 ” ,这 反 映 了 李 清 照 词 的 富 贵 气 ) 待 在 室  清 的深 秋怀 人 的 境 界 。 “ 比黄 花 瘦 ”才 是全 词 中 心 ,黄 花  金 人

以黄花喻人瘦 ,精 当无比,比直接讲 “ 衣带渐 宽”更生动 。  

以 人瘦 写 长 时期 思 念 则 显得 曲折 含 蓄 ,再 加 上菊 花 的形 象积  “ 佳节 又 重 阳 ”即 “ 重 阳 佳节 ” ,句 中 的 “ ”字饱   淀着 中 国文 化 的 内涵 ,菊花 以优 雅 高洁 为 品, 与人 的高 洁情  又 又 含 深沉 的情 感 。它 暗含 着 昔 盛今 衰 、今 非昔 比之 叹 。李 煜 词  怀 有相 通 之 处 ,菊 花 的形象 既见 其 形 又传 其 神 ,形 神 兼 备 ,   《 美 人 》 中有 句 “ 楼 昨 夜 又 东 风 , 故 国 不 堪 回 首 月 明  虞 小 中 ”即 是例 证 。这 一 句表 明, 先前 的重 阳 节 ,夫 妻 团聚 ,携  以菊 花 写相 思 之 情 , 不露 不 俗 ,含 蓄 蕴藉 ,耐 人
寻 味 。   ( 东平 , 安 徽省 枞 阳县浮 山中 学 ) 刘  

古之 君 子 ,不 必仕 ,不 必 不仕 。必 仕 则 忘其 身 , 必 不仕  相 闻,幅 巾杖屦 ,岁时往来于张氏之 园,以与其子孙游,将  则忘其君 。譬之饮食 ,适于饥饱而 已。然士 罕能蹈其 义、赴  必有 日矣 。元 丰 二年 2 r 十 七 日记 。 - q二  

其节。处者安于故 而难 出,出者狃于利而忘返。于是有违亲  绝俗之讥 ,怀禄苟安之弊。今 张氏之先君,所以为其子孙之 

【 解】 注  

元丰二年 ( 0 9 1 7 )-r q,苏轼 由徐 州移知湖州,经江淮 

计虑 者远且周 ,是故筑 室艺 园于汴 、泗之 间,舟车 冠盖 之  问,多追感旧游 ,记事赋诗,本文即作于此时。借对张 氏园   冲,凡朝夕之奉 ,燕游之 乐,不求而足 。使 其子孙开 门而出   亭的艳羡,表达 了对仕 与不仕的看 法,文末流露出个人的生 
仕 ,则 跬 步 市朝 之 上 , 闭 门 而归 隐 ,则 俯仰 山林 之 下 。于 以 

活理想。文章看似平 淡无奇却意蕴深厚。   灵壁 ,即今安徽灵壁县  张 氏园,为宋仁 宗时殿中丞张 

养生治性 ,行义求志 ,无适 而不可。故其子孙仕者皆有循吏 

良能之称 ,处者 皆有节士廉退之行。盖其先君子之泽也 。   次立的庄。   余 为 彭城 二 年 , 乐其风 土 。 将去 不忍 ,而 彭城 之 父老 亦  莫余厌也 ,将 买田于泗 水之上而老 焉。南望灵壁 ,鸡犬之 声  

( 李哲峰 ,河北省邯郸 市第一 中学 )  
2o 6.   o 04


范文十:灵璧张氏园亭记游江 投稿:陶摔摕

走了八百里,才来到汴水之北灵壁张氏家的园林。从外面就可以看到茂密的修竹,粗大荫郁的乔木,园中借汴水的支流,建成池塘;又凿取山上的怪石,堆成假山。园中的蒲草芦苇莲花菱角,让人联想起江湖的秀美;青桐翠柏,让人感觉到山林的清爽;奇花异草,让人回忆起京、洛的繁华;高堂大厦,有吴蜀之地建筑的精巧。园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。瓜果蔬菜可以馈赠邻里,鱼鳖新笋可以招待来自远方的宾客。

文章来自:中小学作文阅读答案网

(一)阅读[甲][乙]两段选文,回答7-11题。(15分)

[甲] 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

(节选自欧阳修《醉翁亭记》)

[乙]凡八百里,始得灵壁张氏之园于汴之阳①。其外修竹森然以高,乔木蓊然以深,其中因汴之余浸②,以为陂池;取山之怪石,以为岩阜③。蒲苇莲芡④,有A之思;椅桐桧柏,有B之气;奇花美草,有京洛之态;华堂厦屋,有吴蜀之巧。其深可以隐,其富⑤可以养。果蔬可以饱邻里,鱼鳌笋茹可以馈四方之客。 (节选自苏轼《灵璧张氏园亭记》)

[注释]①灵壁:即今安徽灵壁县。张氏之园:为宋仁宗时殿中丞张次立的庄园。汴(biàn):汴水。 ②余浸:支流。 ③岩阜:假山。 ④芡(qiàn):水生植物。 ⑤富:丰饶的物产。

7.解释下列加点词语的含义。(4分)

(1)醉翁之意不在酒 意:_______________________

(2)佳木秀而繁阴 秀:_________________________

(3)修竹森然以高 修:_______________________

(4)以为陂池 以:_______________________

8. 将画线句子译成现代汉语。(4分)

(1)山水之乐,得之心而寓之酒也。

译文:

_____________________________________________________________________

(2)其深可以隐,其富⑤可以养。

译文:

_____________________________________________________________________

9.细读[甲]文第二段文字,各用一个词语概括醉翁亭春秋二季景色的特点。(2分)

春季:_______________ 秋季:

____________________

10.根据你的理解,将“江湖”和“山林”两个词语恰当填在[乙]文中的A、B处。(2分)

A:____________ B:____________

11.[甲][乙]两文都采用了借景抒情的写法,抒发的感情大致相同,请作简要分析。(3分)

_____________________________________________________________________________

参考答案:

7.(1)情趣 (2)开花,这里指滋长的意思。 (3)长 (4)把

(4分。解释对一个词语得1分。)

8.(1)欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。 (2)园中深广可以隐居,出产丰饶可以养家。(4分。每句2分,第二句的翻译意思对即可。)

9.春季:生机勃勃或姹紫嫣红 秋季:秋高气爽或秋水怡人 (2分。每空1分,意思对即可。)

10.A 江湖 B 山林 (2分)

11.甲乙两文都抒发了作者对自然风光的热爱和赞美之情。(3分。意近即可。)

《醉翁亭记》《游江》比较阅读

阅读两则文言文,完成1—4题。

[甲]环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

(节选自欧阳修《醉翁亭记》)

[乙]昨游江上,见修竹数千株,其中有茅屋,有棋声,有茶烟飘扬而出,心窃乐之。次日过访其家,静坐久之。从竹缝中向外而窥,见青山江帆,苇洲耕犁,有二小儿戏于沙上,犬立岸傍,如相守者,直是山水大师画意,悬挂于竹枝竹叶间也。由外望内,是一种境地;由中望外,又是一种境地。予以为,学者诚能八面玲珑,千古文章之道,不出于是,岂独画乎?

(节选自郑燮《游江》)

[注]八面玲珑,原指屋子四面八方敞亮通明,此指多角度思考或欣赏。

1.解释下列句中的加线词语。

①有亭翼然临于泉上 ②醉翁之意不在酒

③心窃乐之 ④学者诚能八面玲珑

2.下列语句停顿正确的一项是( )

A.林壑尤/美 B.作亭/者谁 C.饮少辄/醉 D.昨/游江上

3. 将下列句子翻译成现代汉语。

①山水之乐,得之心而寓之酒也。 ②次日过访其家,静坐久之。

4.读懂山水。

(1)山水风光,移步换景。乙段作者“由中望外”欣赏到怎样的美景?(用原文作答)

(2)山水风光,寄情寓理。甲、乙两段借山水各表达了怎样的情感?请联系文段谈

谈。

2011年厦门市初中毕业及高中阶段各类学校招生考试语文试题

[参考答案]

1.①临:靠近(高踞)。 ②意:情趣(乐趣)。

③乐:以„„为乐(把„„当作快乐的事;感到快乐)。 ④诚:确实(果真;实在)。

2.D

3.①句:欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。

②句:第二天,我拜访了这户人家,静静地坐了很久。

4.(1)示例:青山江帆,苇洲耕犁,有二小儿戏于沙上,犬立岸傍,如相守者。

(2)示例:甲段作者借游历山水表达自己对山水的喜爱;乙段作者既表达了对山水的喜爱,又从眼前的山水悟出了一个哲理:作画、写文章,乃至做学问都应多角度,多层次地去思考或欣赏。

昨日游于江上,看见茂密修长的竹子数千株,竹林其间建有茅屋,隐隐有棋声和茶香从中飘扬而出,心底为之暗暗高兴.第二天路过前往拜访那户人家,看见琴、书、茶几、坐席等一应用具

俱是一尘不染,泛发出一片豆绿的色彩,大约是竹子的翠绿光芒映射到其上的缘故.静静地坐了许久,从竹叶的缝隙中向外面望去,看见了青翠的山和宽阔的大江,江上飘荡着帆船和鱼艇,又有一丛丛的芦苇洲,耕作着的人和前来送饭的妇女,还有两个在沙滩上嬉戏的小孩儿,狗坐谨慎立在岸旁,就像一个守护着的人.这简直就是小李将军的画中之意悬挂在竹枝和竹叶间.从外面往里面,是一种感受;从里面望向外面又是一种不一样的感受.做学问的人的确能不同角度的思考看待事物,千秋万代的作文章的方法不外乎也是这样,那里只是画呢?

字典词典后备干部培训心得后备干部培训心得【范文精选】后备干部培训心得【专家解析】拥抱春天作文拥抱春天作文【范文精选】拥抱春天作文【专家解析】勇气的故事勇气的故事【范文精选】勇气的故事【专家解析】