万圣节英语故事_范文大全

万圣节英语故事

【范文精选】万圣节英语故事

【范文大全】万圣节英语故事

【专家解析】万圣节英语故事

【优秀范文】万圣节英语故事

范文一:万圣节的故事英语版 投稿:韩擤擥

万圣节英语小故事

  One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.

  Well, Irish children made Jacks lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern" or "Jack of the lantern," abbreviated as " Jack-o-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."

  The traditional Halloween you can read about in most books was just childrens fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.

  关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别的吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。

  在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和萝卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为 Jack-o-lantern 。

  现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚。在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的。孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔红色的南瓜灯。

  万圣节的来历

  One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.

  Well, Irish children made Jacks lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern" or "Jack of the lantern," abbreviated as " Jack-o-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."

  The traditional Halloween you can read about in most books was just childrens fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.

  Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns. And from black paper youd cut "scary" designs ---an evil witch with a pointed hat riding through the sky on a broomstick, maybe with black bats flying across the moon, and that meant bad luck. And of course black cats for more bad luck. Sometimes a black cat would ride away into the sky on the back of the witchs broom.

  And on Halloween night wed dress up in Mom or Dads old shoes and clothes, put on a mask, and be ready to go outside. The little kids (children younger than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors houses, ringing their doorbell and yelling, "Trick or treat!" meaning, "Give us a treat (something to eat) or well play a trick on you!" The people inside were supposed to come to the door and comment on our costumes.

  Oh! heres a ghost. Oh, theres a witch. Oh, heres an old lady.

  Sometimes they would play along with us and pretend to be scared by some ghost or witch. But they would always have some candy and maybe an apple to put in our "trick or treat bags." But what if no one come to the door, or if someone chased us away? Then wed play a trick on them, usually taking a piece of soap and make marks on their windows. .And afterwards we would go home and count who got the most candy. One popular teen-agers Halloween trick was to unroll a roll of toilet paper and throw it high into a tree again and again until the tree was all wrapped in the white paper. The paper would often stay in the tree for weeks until a heavy snow or rain washed it off. No real harm done, but it made a big mess of both the tree and the yard under it. One kind of Halloween mischief.

范文二:关于万圣节的英语故事(中英文对照) 投稿:唐摼摽

  关于万圣节的英语故事(中英文对照)

  halloween

  one story about jack, an irishman, who was not allowed into heaven because he was stingy with his money. so he was sent to hell. but down there he played tricks on the devil (satan), so he was kicked out of hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.

  well, irish children made jack's lanterns on october 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. and irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village halloween festival that honored the druid god muck olla. the irish name for these lanterns was "jack with the lantern" or "jack of the lantern," abbreviated as " jack-o'-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."

  the traditional halloween you can read about in most books was just children's fun night. halloween celebrations would start in october in every elementary school.

  children would make halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns. and from black paper you'd cut "scary" designs ---an evil witch with a pointed hat riding through the sky on a broomstick, maybe with black bats flying across the moon, and that meant bad luck. and of course black cats for more bad luck. sometimes a black cat would ride away into the sky on the back of the witch's broom.

  and on halloween night we'd dress up in mom or dad's old shoes and clothes, put on a mask, and be ready to go outside. the little kids (children younger than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling, "trick or treat!" meaning, "give us a treat (something to eat) or we'll play a trick on you!" the people inside were supposed to come to the door and comment on our costumes.

  oh! here's a ghost. oh, there's a witch. oh, here's an old lady.

  sometimes they would play along with us and pretend to be scared by some ghost or witch. but they would always have some candy and maybe an apple to put in our "trick or treat bags." but what if no one come to the door, or if someone chased us away? then we'd play a trick on them, usually taking a piece of soap and make marks on their windows. .and afterwards we would go home and count who got the most candy. one popular teen-agers' halloween trick was to unroll a roll of toilet paper and throw it high into a tree again and again until the tree was all wrapped in the white paper. the paper would often stay in the tree for weeks until a heavy snow or rain washed it off. no real harm done, but it made a big mess of both the tree and the yard under it. one kind of halloween mischief.

  注释:

  1. was stingy with:对……吝啬。stingy这个词你可不要去模仿,因为他是“吝啬的”意思,要不你可要成为“葛朗台”了!但你可要注意stinggy这个形容词词是和介词with连用的呀!

  2. carrying a lantern:拿着灯笼。这里用carrying作walk的伴随状语,更生动地说明可怜的jack无论走到哪里手里都要提着灯笼了。好累呀!

  3. neighbors' houses:邻居的屋子。neighbors本身已经是复数,有一个“s”了。如果表示“邻居的”,就不能加“'s”(太累赘),而要直接加“'”了。所以就是neighbors' houses。

  4. come to the door:应门。“走到门前面”自然就是要来开门看看是哪些小调皮在捣乱啦!

  5. unroll a roll of toilet paper:打开一卷纸。这么多roll,可别怵!roll是“卷、卷起”的意思,a roll of toilet paper是一卷手纸;unroll则是roll(卷起)的反义词“打开”的意思,所以就是“打开一卷手纸”了!

  万圣节

  关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。

  在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和罗卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为jack-o'-lantern 现在拼写为jack-o-lantern。

  现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚。在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的。

  孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。你可以用黑色的纸做一个可怕的造形——一个骑在扫帚把上戴着尖尖帽子的女巫飞过天空,或者是黑蝙蝠飞过月亮。这些都代表恶运。当然黑猫代表运气更差。有时候会出现黑猫骑在女巫扫帚后面飞向天空的造形。

  在万圣节的晚上,我们都穿着爸爸妈妈的旧衣服和旧鞋子,戴上面具,打算外出。比我们小的孩子必须和他们的母亲一块出去,我们大一点的就一起哄到邻居家,按他们的门铃并大声喊道:“恶作剧还是招待!”意思是给我们吃的,要不我们就捉弄你。里边的人们应该出来评价我们的化装。

  “噢!这是鬼,那是女巫,这是个老太婆。”

  有时候他们会跟我们一起玩,假装被鬼或者女巫吓着了。但是他们通常会带一些糖果或者苹果放进我们的“恶作剧还是招待”的口袋里。可是要是没人回答门铃或者是有人把我们赶开该怎么办呢?我们就捉弄他们,通常是拿一块肥皂把他们的玻璃涂得乱七八糟。然后我们回家,数数谁的糖果最多。

  还有一个典型的万圣节花招是把一卷手纸拉开,不停地往树上扔,直到树全被白纸裹起来。除非下大雪或大雨把纸冲掉,纸会一直呆在树上。这并不造成真正的伤害,只是把树和院子搞乱,一种万圣节的恶作剧。

范文三:关于万圣节的英语故事(中英文对照) 投稿:黄餦餧

关于万圣节的英语故事(中英文对照)

关于万圣节的英语故事(中英文对照)

HALLOWEEN

One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into

Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.

Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was

The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.

Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns. And from black paper you'd cut

And on Halloween night we'd dress up in Mom or Dad's old shoes and clothes, put on a mask, and be ready to go outside. The little kids (children younger than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling,

Oh! here's a ghost. Oh, there's a witch. Oh, here's an old lady. Sometimes they would play along with us and pretend to be scared by some ghost or witch. But they would always have some candy and

maybe an apple to put in our

注释:

1. was stingy with:对„„吝啬。Stingy这个词你可不要去模仿,因为他是“吝啬的”意思,要不你可要成为“葛朗台”了!但你可要注意stinggy这个形容词词是和介词with连用的呀!

2. carrying a lantern:拿着灯笼。这里用carrying作walk的伴随状语,更生动地说明可怜的Jack无论走到哪里手里都要提着灯笼了。好累呀!

3. neighbors' houses:邻居的屋子。Neighbors本身已经是复数,有一个“s”了。如果表示“邻居的”,就不能加“'s”(太累赘),而要直接加“'”了。所以就是neighbors' houses。

4. come to the door:应门。“走到门前面”自然就是要来开门看看是哪些小调皮在捣乱啦!

5. unroll a roll of toilet paper:打开一卷纸。这么多roll,可别怵!roll是“卷、卷起”的意思,a roll of toilet paper是一卷手纸;unroll则是roll(卷起)的反义词“打开”的意思,所以就是“打开一卷手纸”了! 万圣节

关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。

在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和罗卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为Jack-o'-lantern 现在拼写为jack-o-lantern。

现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚。在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的。

孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。你可以用黑色的纸做一个可怕的造形——一个骑在扫帚把上戴着尖尖帽子的女巫飞过天空,或者是黑蝙蝠飞过月亮。这些都代表恶运。当然黑猫代表运气更差。有时候会出现黑猫骑在女巫扫帚后面飞向天空的造形。

在万圣节的晚上,我们都穿着爸爸妈妈的旧衣服和旧鞋子,戴上面具,打算外出。比我们小的孩子必须和他们的母亲一块出去,我们大一点的就一起哄到邻居家,按他们的门铃并大声喊道:“恶作剧还是招待!”意思是给我们吃的,要不我们就捉弄你。里边的人们应该出来评价我们的化装。

“噢!这是鬼,那是女巫,这是个老太婆。”

有时候他们会跟我们一起玩,假装被鬼或者女巫吓着了。但是他们通常会带一些糖果或者苹果放进我们的“恶作剧还是招待”的口袋里。可是要是没人回答门铃或者是有人把我们赶开该怎么办呢?我们就捉弄他们,通常是拿一块肥皂把他们的玻璃涂得乱七八糟。然后我们回家,数数谁的糖果最多。

还有一个典型的万圣节花招是把一卷手纸拉开,不停地往树上扔,直到树全被白纸裹起来。除非下大雪或大雨把纸冲掉,纸会一直呆在树上。这并不造成真正的伤害,只是把树和院子搞乱,一种万圣节的恶作剧。

范文四:关于万圣节的英语故事(中英文对照) 投稿:姜瘮瘯

关于万圣节的英语故事(中英文对照)

关于万圣节的英语故事(中英文对照)

HALLOWEEN

One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into

Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.

Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was

The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.

Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns. And from black paper you'd cut

And on Halloween night we'd dress up in Mom or Dad's old shoes and clothes, put on a mask, and be ready to go outside. The little kids (children younger than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling,

Oh! here's a ghost. Oh, there's a witch. Oh, here's an old lady. Sometimes they would play along with us and pretend to be scared by some ghost or witch. But they would always have some candy and

maybe an apple to put in our

注释:

1. was stingy with:对„„吝啬。Stingy这个词你可不要去模仿,因为他是“吝啬的”意思,要不你可要成为“葛朗台”了!但你可要注意stinggy这个形容词词是和介词with连用的呀!

2. carrying a lantern:拿着灯笼。这里用carrying作walk的伴随状语,更生动地说明可怜的Jack无论走到哪里手里都要提着灯笼了。好累呀!

3. neighbors' houses:邻居的屋子。Neighbors本身已经是复数,有一个“s”了。如果表示“邻居的”,就不能加“'s”(太累赘),而要直接加“'”了。所以就是neighbors' houses。

4. come to the door:应门。“走到门前面”自然就是要来开门看看是哪些小调皮在捣乱啦!

5. unroll a roll of toilet paper:打开一卷纸。这么多roll,可别怵!roll是“卷、卷起”的意思,a roll of toilet paper是一卷手纸;unroll则是roll(卷起)的反义词“打开”的意思,所以就是“打开一卷手纸”了! 万圣节

关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。

在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和罗卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为Jack-o'-lantern 现在拼写为jack-o-lantern。

现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚。在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的。

孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。你可以用黑色的纸做一个可怕的造形——一个骑在扫帚把上戴着尖尖帽子的女巫飞过天空,或者是黑蝙蝠飞过月亮。这些都代表恶运。当然黑猫代表运气更差。有时候会出现黑猫骑在女巫扫帚后面飞向天空的造形。

在万圣节的晚上,我们都穿着爸爸妈妈的旧衣服和旧鞋子,戴上面具,打算外出。比我们小的孩子必须和他们的母亲一块出去,我们大一点的就一起哄到邻居家,按他们的门铃并大声喊道:“恶作剧还是招待!”意思是给我们吃的,要不我们就捉弄你。里边的人们应该出来评价我们的化装。

“噢!这是鬼,那是女巫,这是个老太婆。”

有时候他们会跟我们一起玩,假装被鬼或者女巫吓着了。但是他们通常会带一些糖果或者苹果放进我们的“恶作剧还是招待”的口袋里。可是要是没人回答门铃或者是有人把我们赶开该怎么办呢?我们就捉弄他们,通常是拿一块肥皂把他们的玻璃涂得乱七八糟。然后我们回家,数数谁的糖果最多。

还有一个典型的万圣节花招是把一卷手纸拉开,不停地往树上扔,直到树全被白纸裹起来。除非下大雪或大雨把纸冲掉,纸会一直呆在树上。这并不造成真正的伤害,只是把树和院子搞乱,一种万圣节的恶作剧。

范文五:万圣节英语 投稿:钱狐狑

万圣节你不知道的6件事

6 Interesting Facts About The History Of Halloween

1. The Origins of Halloween

万圣节的起源

Halloween is thought to have originated around 4000 B.C., which means Halloween has been around for over 6,000 years as we know it today, borrow traditions from different festivals namely: the Roman feralia festival commemorating for dead, the roman Pomona festival honoring the goddess of fruit and trees, the Celtic festival Samuin, meaning “summer's end”, which comprise the bulk of origins of Halloween traditions, the Catholic Hallowmas period of “All soul's Day” and All Saint's Day which was instigated around 800 by a church to try to replace Samuin. 万圣节起源于公元前4000年,迄今为止已经延续六千年了。万圣节汲取了几种不同节日的传统:纪念死者的Feralia节、纪念果树女神的Pomona节、凯尔特Samuin节(万圣节的主要传统习俗均源于此)、万灵节,以及圣人节(公元800年时由一家教堂发起,替代之前的凯尔特Samuin节)。

2. Color

颜色

Black and orange are the international colors of Halloween. Black, of course, is a sign of death, gloom and the foreboding night, which are all associated with Halloween. Orange is a traditional emblem of fortitude, survival and power, which signify the harvest, and the colors of fall. Halloween is where death (winter) takes over from the life-giving fall harvest, hence the mixtures of black and orange come festival time.

黑色和橘红色是万圣节的标配。黑色,意味着死亡、忧郁,预示着夜色到来。橘红色代表着不屈不挠、重生、力量,标志着秋收累累。万圣节过后,死亡(冬季)取代硕果累累的秋季。因此,万圣节的颜色是黑色和橘红色。

3. Costumes

服装

The custom of wearing costumes or masks comes from Celtic tradition of young men impersonating evil spirits, by dressing up in white costumes with blackened faces or masks in an attempt to placate these spirit.

万圣节的装扮源自凯尔特年轻人模仿幽灵的传统,年轻人穿着白色衣服,把脸涂黑,或者带上面具,以安抚幽灵。

4. Trick or Treat

不给糖,就捣蛋

Trick or Treating has a short history. In 19th century Scotland and Ireland, there is some records of children travelling door-to-door praying for souls or performing for money or cakes on All Hallows Eve. However, the tradition is a short step from the medieval practice of souling, in which beggars went door to door on October 31 to pray for souls in return for food. The food given was often a Soul Cake, which was a small round cake which represented a soul being freed from Purgatory when the cake was eaten. Today Trick or Treat means “gives us a treat or we'll pull a prank on you”.

“不给糖,就捣蛋”历史较短。十九世纪,一些苏格兰和爱尔兰儿童在万圣节前夕,挨家挨户为灵魂祈祷,或进行表演,索要饼干或小费。然而,相比于中世纪时期乞丐们在10月31日挨家挨户地为灵魂祈祷以换取食物,这已经迈出了一小步。那时,给乞丐们的食物被称作灵魂饼,一种小圆饼。当饼干被吃掉的时候,一个灵魂就会从炼狱中释放出来。如今,不给糖就捣蛋的意思是“给我们糖果,不然我们就会给你来场恶作剧”。

5. Jack O'Lanterns

南瓜灯

According to Irish legend, Jack O'Lanternsare named after a man named Jack. This crafty fellow fooled the devil on numerous occasions and, as a result, his soul was condemned to hang about Earth for all eternity. Jack, barred from both heaven and hell, put the burning ember given to him by Beelzebub into the very first ”jack-o-lantern”, in order to ward off any more encounters with the Evil one.

爱尔兰传说中,南瓜灯以一个男人的名字Jack命名。Jack愚弄恶魔很多次,最终,他死后,灵魂被罚永世在天地间游荡。他的亡灵既不能上天堂,也不能入地狱,只好把Beelzebub给他的蜡烛放在第一个南瓜灯内,以免自己遇到恶魔。

6. Turnips Instead of Pumpkins

萝卜还是南瓜

The first Jack O'Lanterns were actually made from turnips by the Celts to ward off evil spirits during Samuin, The Celts would hollow out turnips then carve faces in them and place candles inside. The turnips were then either placed in the windows to keep evil spirits from encountering a home or carried around as lanterns. The tradition eventually melded with the North American tradition of carving pumpkins. 事实上,第一个南瓜灯是由白萝卜做的。凯尔特人挖空白萝卜,在表面雕上人脸的形状,再把蜡烛放在里面。然后把它放在窗户上,以免幽灵进入房间,或者随身携带。后来,这一习俗和北美人民雕刻南瓜的习俗融合在一起,形成了现在的南瓜灯。

范文六:万圣节英语 投稿:史菶菷

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节 游戏句子:

1. Put on your mask. 请戴上面具。

2. Ghost! Ghost! What’s the time? 幽灵!幽灵!几点钟?

3. Vampire! Vampire! What’s the time? 吸血鬼!吸血鬼!几点钟?

4. Two o’clock( Five o’clock…..) 2点钟(5点钟。。。。。)

5. What is it? 它是什么?

6. It’s a vampire/witch/bat…. 它是吸血鬼/巫婆/蝙蝠….

7. What are you ? 你是什么

8. I am a vampire/witch/bat…. 我是吸血鬼/巫婆/蝙蝠….

9. Trick or treat! 不给就捣蛋

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节 游戏句子:

1. Put on your mask. 请戴上面具。

2. Ghost! Ghost! What’s the time? 幽灵!幽灵!几点钟?

3. Vampire! Vampire! What’s the time? 吸血鬼!吸血鬼!几点钟?

4. Two o’clock( Five o’clock…..) 2点钟(5点钟。。。。。)

5. What is it? 它是什么?

6. It’s a vampire/witch/bat…. 它是吸血鬼/巫婆/蝙蝠….

7. What are you ? 你是什么

8. I am a vampire/witch/bat…. 我是吸血鬼/巫婆/蝙蝠….

9. Trick or treat! 不给就捣蛋

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节 游戏句子:

1. Put on your mask. 请戴上面具。

2. Ghost! Ghost! What’s the time? 幽灵!幽灵!几点钟?

3. Vampire! Vampire! What’s the time? 吸血鬼!吸血鬼!几点钟?

4. Two o’clock( Five o’clock…..) 2点钟(5点钟。。。。。)

5. What is it? 它是什么?

6. It’s a vampire/witch/bat…. 它是吸血鬼/巫婆/蝙蝠….

7. What are you ? 你是什么

8. I am a vampire/witch/bat…. 我是吸血鬼/巫婆/蝙蝠….

9. Trick or treat! 不给就捣蛋

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

万圣节英语

Ghost 幽灵 Witch 巫婆 Vampire 吸血鬼 Monster 怪兽 Pumpkin 南瓜 Jack-o-lantern 南瓜灯 Skeleton 骷髅 Bat 蝙蝠 Halloween 万圣节

范文七:英语、万圣节 投稿:何喝喞

1 Culture: Halloween Films 文化:万圣节电影 2

2.Halloween Films 万圣节电影

What’s Keeping You up at Night? 什么让你睡不着觉呢?

Read the text below and do the activity that follows.

阅读下面的短文,然后完成练习:

Well, it’s that time of the year again; witches, ghosts, wizards and skeletons are supposed to come out in full force. Yes, Halloween – 31st October, the spookiest day of the year - is almost here.

There are so many things we can do to enjoy this supernatural day - sweets, fancy dress and of course watching scary films.

It’s the perfect time for family and friends to watch horror films on the TV in the dark and maybe seek refuge behind the sofa!

We’re spoilt for choice; there are literally thousands of films to choose from. One of the most famous is 1970s release Carrie which may fit the bill

perfectly. It’s a tale of a girl being bullied at school by young women who live to regret it.

If it’s goriness you want, then The Night of the Living Dead and Evil Dead will provide more zombie slaying and blood splattering than one person can possibly manage.

For Hitchcock fans out there, Halloween is the perfect time to watch two of his best-known movies from the 1960s, Psycho and The Birds. Both have aged incredibly well and still can keep the viewers on the edge of their seats

with their spine-chilling effects.

However, not everyone wants to be frightened on Halloween night. Monsters Inc. is an animation film, set in a land where monsters exist and the quirky characters are sure to bring a smile to the little ones in the family.

Meanwhile, if you want to stay up all night, film series such as The Saw,

Nightmare on Elm Street and maybe Harry Potter are sure to keep you glued to the box for hours.

So turn off the lights, sit back and enjoy the movies that you have chosen, whether it is revolting, nauseating or spooky.

But remember, don't have nightmares!

3.Glossary 词汇表

wizards 巫师 skeletons 骨骼,骷髅

come out in full force 全部出动 spookiest 最令人觉得怪异,害怕的

supernatural 超自然的 fancy dress 聚会时所穿的奇装异服

seek refuge 寻找避难所或藏身处 spoilt for choice 选择太多了

fit the bill 刚好符合要求 bullied 被欺负了

goriness 血淋淋的景象 zombie slaying 杀僵尸

blood splattering 血液喷溅 aged 使变老

keep the viewers on the edge of

their seats 表示很紧张,紧张到只坐在座位的边缘上了

spine-chilling effects令人毛骨悚然的效果

quirky 奇特的, 古怪的 glued to the box 迷着看电视

revolting 令人恶心的 nauseating 令人作呕的

1. Reading Quiz 阅读测验

Are these sentences true or false? Circle the correct answer.

以下句子哪句是真?哪句是假?请圈出正确答案。

1. Halloween is on the 30th October. True / False

2. People often wear fancy dress on Halloween nights. True / False

3. The film Psycho was directed by Steven Spielberg. True / False

4. The film The Birds was made in the 1960s. True / False

5. Monsters Inc. is an animated film with funny characters. True /

False

4

2. Noun, Phrasal Verb or Adjective? 名词,动词短语还是形容词?

Decide whether these words from the text are nouns, phrasal verbs, or adjectives. Put them in the right column.

请把下列词语按照名词,动词短语和形容词分类。

wizards spooky scary come out

goriness zombie turn off spine-chilling monsters quirky sit back stay up

Noun Phrasal Verb Adjective

5

3. Label the pictures 标注图片

Look at the pictures. Do you know what they are? To help you, the

words are at the bottom of the page.

请看下列图片。你知道这些是什么吗?请将正确的表达写在图片下面。提示在最下面。 mummy trick or treat broomstick

cobweb vampire bat

6

4. Wordsearch 单词搜索

Try to find the words associated with Halloween in the puzzle below.

There are ten words to find. Words can be written horizontally (g),

vertically (i) or diagonally (m)

请在下面的字谜游戏中,找出与万圣节有关的英语单词来。

共有10个单词,其组成方式可能以水平的 (g) 垂直的 (i) 或对角的 (m) 形式出现。 a a n i g h t m a r e u

i g e t i g j d e h p i

n i e h e t s e i r e a

f l u d r e r v a e i n

n a u s e a t i n g l c

w e e h v i c l o r y r

i s p o o k y n n e x d

m i n b l o o d e t r n

o p p o t i e d t o z u

z o m b i e a c e i n g

q u r e n n q u i r k y

v u n e g r a t i t u n

spooky aged nightmare revolting nauseating regret zombie blood quirky evil

7

Answers 答案

1. Reading Quiz 阅读测验

1. Halloween is on the 30th October. False

2. People often wear fancy dress on Halloween nights. True

3. The film Psycho was directed by Steven Spielberg. False

4. The film The Birds was made in the 1960s. True

5. Monsters Inc. is an animated film with funny

characters. True

2.Noun, Phrasal Verb or Adjective?

Decide whether these words from the text are nouns, verbs/phrasal verbs, or adjectives. Put them in the right column.

请把下列词语按照名词,动词短语, 和形容词分类。

Noun Phrasal Verbs Adjective

wizards come out spooky

goriness turn off scary

zombie sit back spine-chilling

monsters stay up quirky

3. Label the pictures 标注图片

Look at the pictures. Do you know what they

are? To help you, the words are at the bottom of

the page.

请看下列图片。你知道这些是什么吗?请将正确的表达写在图 片下面。

trick or treat vampire

Bat cobweb

broomstick mummy

4. Wordsearch 单词搜索

a n i g h t m a r e

g

e e r

d r v e

n a u s e a t i n g

v l r

s p o o k y e

b l o o d t

t

z o m b i e

n q u i r k y

g

范文八:万圣节万圣节英语秀 投稿:谢鞦鞧

万圣节英语秀活动通知

活动时间:10月26星期六 晚上18:00开始

活动地点:团结湖分校第2教室

参加人员:团结湖分校全体平台,老师,学员家庭,及转介绍,邀约的外部学员家庭,曾经在盖伦学习或者毕业的学生。

活动目的:通过组织开展此次活动,服务家长及学生,增加日常沟通和贴心服务、丰富孩子的业余生活,提高孩子的动手能力,公共表演能力,加强英语口语交流,了解西方文化...

活动宣传:即日起,贴活动海报公示,平台及老师沟通每位学生参加,并实施手拉手转介绍赠礼,介绍来一人奖励1千分,介绍2人奖励3千分,同时赠送中华童铭课程免费听2,4节,展柜中礼品随意挑选至少1件,或者优惠卷及主线课程课时,网校课程等,

活动准备:气球,面具,南瓜灯,抽奖箱,化妆品(老师赞助),音乐,舞曲,小游戏,

学员自备:化妆用品,糖果,面具等,

备注:面具如需校方提供请提前3天告知前台去买

大概环节:

主持人致辞:

一,万圣节由来,二,化妆比赛, 三,手工比赛(画画,拼图等) 四,有奖竞猜(关于西方的文化,习俗)

五,英语秀(英语自我介绍,朗诵等)

六,才艺展示. 七,亲子互动 八,抽奖

范文九:节日英语之万圣节 投稿:王僜僝

Halloween(万圣节前夜)

Halloween is an annual celebration. The word itself,

actually has its origins in the Catholic Church. November 1,

One story says that, on that day, the disembodied spirits of all those who had died throughout the preceding year would come back in search of living bodies to possess for the next year. It was believed to be their only hope for the afterlife. The Celts believed all laws of space and time were suspended during this time, allowing the spirit world to intermingle with the living.其中有一种说法是, 在那一天, 那些先前死去的还在飘浮的灵魂会回来为来年的复生找一些活人来附体. 他们认为这是转世的唯一希望.教徒们深信这段时间内所有的时间及空间都是被悬浮的, 以便于让灵魂世界与我们的生活空间相混合.

Naturally, the still-living did not want to be possessed. So on the night of October 31, villagers would extinguish the fires in their homes, to make them cold and undesirable. They would then dress up in all manner of ghoulish costumes and noisily paraded around the neighborhood, being as destructive as possible in order to frighten away spirits looking for bodies to possess. 活着的人自然不想被附身,所以10月30日的晚上, 村民会熄灭家中的灯火, 把家里弄得很冷,没人想来. 他们还会穿上各类象鬼一样的服装上街大喊大叫, 尽可能的搞些破坏来吓走那些想找人附体的鬼魂。So, although some cults may have adopted Halloween as their favorite

因此, 尽管部分信徒可能已接受万圣节前夕为他们最喜爱的节日, 但这一天本身并不是来源于邪恶的惯例,而是由于凯尔特人庆祝新年和中世纪欧洲人的祈祷仪式. 今天, 甚至在很多教堂都会举行万圣节前夕晚会或让孩子们雕刻南瓜灯笼,到各家敲门玩TRICK OR TREAT的游戏。

在拼写为jack-o-lantern。 HALLOWEEN One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern. Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was

Jack-o'-lantern ?

The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school. Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns. And from black paper you'd cut

在万圣节的晚上,我们都穿着爸爸妈妈的旧衣服和旧鞋子,戴上面具,打算外出。比我们小的孩子必须和他们的母亲一块出去,我们大一点的就一起哄到领居家,按他们的门铃并大声喊道:“恶作剧还是招待!”意思是给我们吃的,要不我们就

捉弄你。里边的人们应该出?评价我们的化装。“噢!这是鬼,那是女巫,这是个老太婆。” 有时候他们会跟我们一起玩,假装被鬼或者女巫吓着了。但是他们通常会带一些糖果或者苹果放进我们的“恶作剧还是招待”的口袋里。可是要是没人回答门铃或者是有人把我们赶开该怎么办呢?我们就捉弄他们,通常是拿一块肥皂把他们的玻璃涂得乱七八糟。然后我们回家,数数谁的糖果最多。 还有一个典型的万圣节花招是把一卷手纸拉开,不停地往树上扔,直到树全被白纸裹起?。除非下大雪或大雨把纸冲掉,纸会一直呆在树上。这并不造成真正的伤害,只是把树和院子搞乱,一种万圣节的恶作剧。

范文十:万圣节节日英语 投稿:顾虒虓

节日英语:万圣节必备英语口语 2011年10月28日09:38沪江英语网我要评论(6)

字号:T|T

转播到腾讯微博

说起Halloween的来历,有些美国人自己也讲不清,一方面由于现今大家多关注节日的趣味性,节日的意义渐失,另一方面也是因为万圣节的来历太曲折,又是异教风俗,又是天主教风俗圣化。我们有些人会把万圣夜当成万圣节,其实十一月一日是万圣节,十月三十一日是万圣夜,即万圣节前夜,英文称之“Halloween”,为“All Hallow Eve”的缩写,“hallows”是“神圣”的意思,“Eve”是“前夜”的意思,是指万圣节(All Hallow's Day)的前夜。而万圣节南瓜灯(Jack O’Lantern)的由来有两种说法,一说是人挖空了南瓜又刻上鬼脸点上烛火用以驱散鬼魂;另一种说法是鬼魂点上的烛火,试图骗取人们上当而跟着鬼魂走,所以人们就在南瓜表面刻上一个嘲讽的脸面,用以调笑鬼魂。传说因为首用南瓜灯的是一位爱尔兰人Jack,所以人们又将鬼脸南瓜灯叫做Jack O’Lantern。 为了迎合这个恐怖的节日气氛,今天,我们就来说说英语(论坛)中是如何表达“吓死我了”这句话的。

1. You scared me!

你吓死我了!

2. I am freaked out!

吓死我了!

3. I am frightened out of my wits!

我的魂都被吓飞了!

4. That nearly scared me to death!

我差点被吓死!

5. Spiders scare me stiff.

蜘蛛把我吓坏了。

6. You did give me a good scare!

你着实吓了我一跳。

7. That sudden scream in the middle of night scared the daylights out of me.

半夜那突如其来的一声尖叫把我给吓得魂飞魄散。

8. What a scare you gave me, disappearing like that!

你那样突然失踪,可真把我吓了一跳!

9. The ghost story frightened the pants off me.

这个鬼故事把我吓得够呛。

10. Have such thing unexpectedly? Frighten me to jump!

居然有这样的事?吓我一跳!

字典词典天天酷跑圣斗狮搭配天天酷跑圣斗狮搭配【范文精选】天天酷跑圣斗狮搭配【专家解析】中性盐雾试验国家标准中性盐雾试验国家标准【范文精选】中性盐雾试验国家标准【专家解析】经济师人力资源经济师人力资源【范文精选】经济师人力资源【专家解析】